
Capítulo 79
Me Tornei um Mago de Fantasia Medieval
TL/Editor: raei
Revisor: Pickhead7
Cronograma: 5/semana
Ilustrações: Nenhuma.
Desmascarar um mago que ocultou sua identidade não é uma tarefa fácil.
Magos são seres versáteis.
Tomemos Ian, por exemplo, que tinha todo tipo de truque na manga. Era comum que outros magos escondessem um ou dois truques próprios.
A maioria dos magos não escondia suas identidades, já que não havia benefício em fazê-lo.
Revelar-se como um mago geralmente angariava todo tipo de respeito.
Por outro lado, fingir não ser um e misturar-se entre os plebeus poderia resultar em ser esfaqueado sem uma palavra de protesto.
Afinal, magos também são humanos e podem ser enviados para o além com uma facada da faca de um bêbado.
Mas agora, Ian tinha que lidar com um mago que estava escondendo sua identidade.
E acreditava-se que este mago estivesse sob a proteção da nobreza.
"Vamos começar com as medidas de segurança."
Antes de cair no mesmo truque novamente, Ian tomou precauções com antecedência.
Ele dispersou pássaros para criar uma rede de vigilância e pediu a cooperação dos nobres para reforçar a guarda.
Como o assassino era uma ameaça para a segurança de todo o castelo, as damas estavam mais do que dispostas a cooperar.
"Até que isso acabe, nós três dormiremos juntos."
"...?"
Belenka se voluntariou para a proteção próxima, embora sua definição de 'próxima' fosse um pouco literal demais para o conforto.
Ian estava satisfeito em se mudar para um quarto sem janelas.
Mas Belenka trouxe Kira junto, decidindo que todos os três deveriam dormir juntos.
Ian disse, sentindo-se um pouco envergonhado.
"É incomum que homens e mulheres compartilhem uma cama..."
Belenka inclinou a cabeça em confusão.
"Compartilhar uma cama? Do que você está falando?"
"..."
Isso é Confucionismo.
Uma doutrina que encoraja a separação entre homens e mulheres.
O povo bárbaro da fantasia ocidental não sabia nada sobre os ensinamentos de Confúcio. É por isso que eles têm um senso de distância tão diferente.
"Bobagem de novo. Você dizer bobagens não é novidade."
"Você tem certeza de que não há problema em dormir com um homem?"
Depois de finalmente entender o ponto de Ian (com alguns problemas de tradução), Belenka corou levemente e ficou irritada.
"Vamos! Apenas pule esse tipo de coisa! Se eu te perguntasse como você se sente em compartilhar uma cama com uma mulher adulta, como você se sentiria?"
"Ah..."
Agora que ele pensou sobre isso, fazia sentido.
Belenka tinha se mudado para dormir no mesmo lugar para proteger seu colega e empregador, então enfatizar a questão de gênero era desnecessário.
Ian pediu desculpas prontamente.
"Desculpe."
Belenka bufou e perguntou a Kira.
"Kira, você está bem com isso, certo?"
Kira respondeu com sua altivez característica.
"Claro. É bastante emocionante, não é?"
Apesar do processo trabalhoso, as medidas de segurança foram eficazes.
Não houve mais tentativas de assassinato.
De fato, quando Ian começou a procurar ativamente pelo culpado, parecia que ele estava sendo evitado.
Sentindo a hesitação do inimigo, Ian tornou-se ainda mais proativo em sua investigação.
"Assassinos. Monstros. E um Barão."
Ele viu conexões entre os diferentes incidentes.
O assassino era um monstro treinado, e o inimigo invadindo as aldeias liderava uma matilha de lobos terríveis como um lobisomem.
"Um invocador que controla ativamente monstros."
O mago que atacou Ian cometeu um erro crítico.
Ele não conseguiu reconhecer a habilidade de invocação de Ian.
O inimigo provavelmente pensou que Ian era certamente um praticante de magia das trevas, o que estava correto.
Ian era, de fato, um usuário de magia das trevas.
Mas eles provavelmente nunca sonharam que Ian também era versado em vários tipos de magia, sendo a invocação a sua mais forte.
Ian tinha uma vasta gama de conhecimentos em magia de invocação.
Com base nesse conhecimento, ele perseguiu o invocador.
'Assassinos e lobisomens são ambos monstros... Então?'
Ian pensou calmamente.
Se ele especulasse que o invocador estava fazendo o trabalho sujo de alguém com monstros... Seria muito improvável?
'A possibilidade existe.'
Ian decidiu seguir em frente com as pistas que tinha.
A chave estava nas duas esposas do Barão.
Dias depois, Ian enviou mensagens para ambas as esposas, uma após a outra.
A mensagem era para virem ao quarto do Barão.
---
---
Lady Serena visitou o quarto do Barão sozinha.
Assim que ela abriu a porta, um corvo a cumprimentou com um alto grasnido.
"?"
Olhando em volta em confusão, ela não viu nada incomum, exceto pelo corvo.
No entanto, Lady Serena logo se assustou.
Um jovem com cabelos pretos.
Ian Eredith Raven tinha aparecido diante dela em algum momento.
"O quê, o que é isso?!"
Lady Serena ficou genuinamente surpresa ao ver Ian.
Não havia ninguém aqui há um momento atrás?
Sem que Lady Serena soubesse, esta era uma forma de decepção.
Depois de primeiro chamar sua atenção com o corvo, Oberon, Ian, que estava escondido nas sombras, saiu.
"Não é nada sério. Apenas um teste simples."
"...Um teste?"
Ian deu de ombros e explicou.
"Eu pedi a Oberon para dizer uma frase. Se você fosse uma maga, isso teria suscitado uma resposta de você. Mas parece que você não entendeu Oberon."
"Que frase? Foi um insulto?"
Lady Serena estreitou os olhos.
Não importa se foi um corvo que entregou a mensagem, se o conteúdo fosse um insulto, era o suficiente para chatear qualquer pessoa.
Ian respondeu calmamente.
"Era sobre se preparar para confessar aos céus."
"...Como é?"
"Olhe para trás."
Seguindo a direção de Ian, Serena se virou e congelou.
Atrás dela, uma cavaleira de armadura negra, Belenka, estava saindo de um guarda-roupa com uma besta na mão.
Lady Serena tremeu e disse.
"Você está... vai me matar?"
Ian quase riu do absurdo.
"Por que eu mataria você? Isso foi apenas uma precaução. Se você fosse uma maga prestes a causar problemas, ela deveria atirar."
"..."
Lady Serena tardiamente entendeu a estratégia de Ian.
A ideia era primeiro lançar uma frase arrepiante via Oberon, e se ela entendesse e se virasse, Belenka, escondida no guarda-roupa, atiraria com a besta.
Era uma armadilha na qual um invocador certamente cairia.
Como mencionado, este era um teste.
No entanto, apesar de entender a situação, Lady Serena estava furiosa.
"Eu não posso acreditar que você faria isso no quarto do Barão!"
"Você foi quem me deu acesso."
"Eu disse para você tratar o Barão, não para inventar esquemas!"
"Sim. Eu queria simplesmente tratar o Barão também. Mas sem armar uma armadilha, era impossível salvá-lo."
"O que você quer dizer..."
"Se eu lhe dissesse que a pessoa que me atacou é a mesma que visou o Barão, você acreditaria em mim?"
Ian explicou calmamente.
"Eu juntei várias pistas e levantei a hipótese de que um invocador derrubou o Barão. Ainda é uma hipótese que precisamos confirmar. É por isso que trouxemos você aqui."
"..."
"Planejo buscar a cooperação de Lady Catherine também."
Lady Serena encarou Ian, apertando as mãos com força.
"Como eu disse antes, não tenho motivos para prejudicar o Barão. Eu o amo, e meu filho está destinado a herdar o título!"
"Eu entendo. Eu também não achei que você tivesse qualquer motivo para prejudicar o Barão. Mas..."
"Mas?"
"Para ser honesto, minha confiança neste mundo diminuiu significativamente..."
"???"
Lady Serena piscou, incapaz de entender as palavras de Ian.
Que mundo? Confiança? Do que ele está falando?
Belenka tossiu para chamar a atenção.
"Ian."
"Ah. Desculpe. Então, eu não sei tudo sobre o mundo, e pensei que você pudesse ter algumas circunstâncias ocultas. Talvez relacionadas à sua aparência jovem e seus segredos..."
"Você está me lisonjeando agora?"
"Não é lisonja, mas sinceridade. Você ainda parece estar no auge da juventude. Não, não apenas no auge, você é uma flor, Lady Serena."
Lady Serena sorriu reflexivamente, esquecendo que tinha acabado de ser ameaçada de morte.
Como fato, isso era inevitável.
Não havia mulher no mundo que pudesse simplesmente ignorar um elogio sobre sua aparência.
Especialmente em uma era sem mídia desenvolvida e com falta de estímulos.
Pessoas modernas, marinadas em todo tipo de conteúdo trivial na internet, poderiam simplesmente rir até da lisonja mais piegas, mas para as pessoas deste mundo, até uma leve lisonja parecia profundamente comovente.
Ian estava apenas dizendo bobagens como se fosse uma piada.
Dê uma olhada em fóruns da comunidade ou comentários do YouTube.
O tipo de bobagem que Ian estava dizendo seria esquecido e deixado de lado em um segundo.
No entanto, Lady Serena ficou bastante satisfeita com a lisonja de Ian.
A ponto de Belenka achar ridículo.
"Ian. Você veio aqui para cometer adultério?"
"Não, que tipo de acusação terrível é essa!"
O quê! Como você ousa proferir tal bobagem vil de NTR (corno) na nossa frente!
Ian era um crente convicto no amor verdadeiro.
Uma história de amor fabricada era melhor do que um conto de NTR bem elaborado, um fato até registrado em textos antigos.
NTR é horrível o suficiente, mas com uma mulher casada?
O Barão, se estivesse acordado, ficaria chocado!
"Não é desrespeitoso falar de tais coisas na frente do Barão adormecido!"
"...E quanto a você, vomitando tantas bobagens na frente do Barão?"
"Oh. Isso é verdade."
Pensando bem, este era o quarto do Barão.
Ian não tinha desculpa se o Barão realmente acordasse.
De qualquer forma.
"Seja honesta! Lady Serena! Por que você parece tão jovem!"
"Bem, mesmo que você me pergunte..."
"É algum tipo de magia? Você deve ter um segredo que eu não conheço! Você está em conluio com um mago!"
"Não existe tal coisa! O que posso fazer se nasci assim!"
"Não minta! Não há explicação para sua aparência sem magia!"
Lady Serena corou.
Olhando para ela, ela de fato parecia uma mulher na casa dos vinte e poucos anos.
"Pare de me provocar!"
"Eu pareço estar provocando? Esta é uma investigação séria! Apenas me diga! Qual é o segredo do seu rosto?! Como você ainda mantém uma aparência tão jovem!"
"Ugh...!"
Belenka encarou Ian com olhos frios.
Era definitivamente algo que eles precisavam saber, mas...
Por que parecia que ele estava flertando?!
Belenka zombou de Ian, que provocava a dama com todo tipo de palavras bizarras.
Ela desejava que o Barão acordasse e acabasse com isso.
---
---
Após o interrogatório, Ian reconheceu a inocência de Lady Serena.
Não era uma suspeita forte desde o início.
Ele duvidou dela apenas porque este era um mundo de fantasia.
De fato, este mundo não era um onde a dedução racional desempenhasse um grande papel.
Isso violava diretamente a regra da ficção policial: "Não introduza um personagem chinês[1]."
Aqui, "chinês" referia-se a "uma pessoa que realiza magia misteriosa".
Era uma perspectiva ocidental de que qualquer coisa desconhecida do Oriente era considerada mística.
Dado que a magia podia surgir inesperadamente neste mundo, Ian suspeitou que Lady Serena pudesse estar escondendo algo...
Mas a investigação mostrou que ela era inocente.
Lady Serena tinha trabalhado para expulsar monstros e manter a ordem no castelo enquanto o Barão estava incapacitado.
Ela não tinha motivo para prejudicar o Barão, como ela disse.
O único mistério, sua aparência jovem... acabou sendo natural.
Lady Serena não era a culpada trabalhando com um mago.
Ela prometeu não poupar apoio para salvar o Barão.
Isso deixou apenas uma pessoa.
'Lady Catherine.'
Refletindo sobre isso, Lady Serena sempre alegou que Catherine era suspeita.
Ela não conseguia entender como uma mulher com antecedentes de pastora se tornou a esposa do Barão da noite para o dia.
Lady Catherine poderia realmente estar envolvida com magia?
Ou tudo não passou de uma coincidência?
"Sr. Mago, você me chamou?"
No quarto escuro, Ian abriu os olhos.
Lady Catherine, também, tinha vindo ao quarto do Barão sozinha.
Era o lugar mais seguro do castelo, então ela não sentiu necessidade de ser cautelosa.
Como com Lady Serena, Ian testou as habilidades mágicas de Lady Catherine.
O resultado?
Lady Catherine não entendeu uma palavra do que Oberon disse.
O que significa que Lady Catherine também não era uma maga.
Então...
"Sr. Mago? Este corvo..."
"Ele é como um amigo para mim. O nome dele é Oberon."
"Oberon, senhora!"
"!!!"
Lady Catherine ficou surpresa quando o corvo falou palavras humanas.
Embora seja verdade que bobos da corte viajantes podiam treinar pássaros para falar, a profundidade parecia diferente quando um mago fazia isso.
"Você, um mago, pode lidar com animais?"
"Em vez de lidar, eu converso com eles. Afinal, posso invocar."
Ian acariciou suavemente Oberon.
O corvo fez um som de ronronar, exatamente como uma galinha faria.
Absorto em acariciar Oberon, Ian não percebeu os olhos de Lady Catherine vacilando.
"Então... Sr. Mago. Além deste corvo, existem outras criaturas invocadas neste quarto?"
Ian parou de acariciar Oberon.
"O que você quer dizer..."
De repente, Catherine se aproximou de Ian.
Belenka apontou sua besta, mas Ian levantou a mão para detê-la.
Não visto por Belenka, Ian podia ver.
O medo e a dor nos olhos trêmulos de Catherine.
"...Não. Havia alguns insetos escondidos, mas Oberon cuidou de todos eles."
Assim que Ian terminou de falar,
Catherine estremeceu e sussurrou,
"Existem mais invocações neste quarto além deste corvo, Sr. Mago."
"Onde eles estão?"
Catherine respondeu,
"Um está comigo, e o outro, dentro dele."
"..."
"Não temos muito tempo... Por favor... Ajude-nos... Sr. Mago..."
Ian percebeu então.
Catherine não era uma patrona de um mago.
Ela era uma vítima, presa por um.
[1] - raei: Os 'Dez Mandamentos' (ou 'Decálogo') de Ronald Knox para escrever histórias de detetive... um deles é 'Nenhum chinês deve figurar na história'. LOLOL, isso foi em 1929. Havia um grande estereótipo que considerava o Oriente como uma fonte de mistério ou elementos inexplicáveis.