
Capítulo 415
Forja do Destino
Threads 144 – Tomo 1
Embora não tivessem tido uma luta de verdade, Ling Qi ficou feliz em ver que seu irmãozinho estava ficando cada vez mais habilidoso com a manipulação do terreno. Suas reações estavam melhorando muito, assim como sua capacidade de coordenar múltiplos vetores de suas muralhas e barreiras.
Além disso, Ling Qi também teve sua primeira boa olhada nas habilidades de Xia Lin. A garota era muito rápida, tão rápida que Ling Qi não tinha certeza se era mais rápida. Ling Qi conseguia sentir os fluxos magistrais do vento em seus passos e em cada movimento sinuoso de seu corpo e lança. Xia Lin era vento e metal, e sua alabarda perfurava tudo o que sua lâmina tocava, deixando feridas abertas nas construções de qi subjacentes das estruturas de Zhengui, que as deixavam lutando para se regenerar.
O fato de que elas se regeneraram pareceu impressionar Xia Lin ainda mais.
Elas se separaram pouco tempo depois, e Ling Qi achou que o encontro inicial tinha corrido bem. Se encontrassem dificuldades na estrada, ela estava mais confiante do que nunca de que seu grupo seria capaz de lidar com isso rapidamente e sem problemas.
Pela segunda vez em dois dias, Ling Qi se viu esperando do lado de fora da cidade da seita, ao lado da grande estalagem que marcava a periferia da cidade e onde ela havia encontrado Xiao Fen pela primeira vez. Desta vez, não havia grande comitiva. Encostada na parede, ela mantinha meio olho na estrada e observava o movimento de pedestres enquanto vendedores e barracas de mercado começavam a se espalhar pelo espaço aberto onde as Plumas Brancas haviam chegado ontem.
Pensou Sixiang.
Pensou Ling Qi.
Sixiang admitiu a contragosto.
Ling Qi pensou enquanto um trabalhador passava por ela, equilibrando uma longa viga de madeira em seu ombro. Ele nem sequer olhou para ela. Afinal, ela não queria incomodar ninguém.
Sixiang perguntou, dando a impressão de uma sobrancelha arqueada.
Ling Qi não respondeu de imediato.
Nessa única ocasião, ela poderia ter conseguido convencer Renxiang a rejeitar a oferta por causa das apostas e de seu papel de destaque nos eventos futuros. Fora isso, ela considerava que a maior parte de sua influência sobre Renxiang estava em assuntos fora da política.
Sixiang corrigiu.
Sixiang estava sendo pouco caridosa, mas Renxiang era muito dura consigo mesma.
Sixiang sussurrou.
Ling Qi inclinou a cabeça em direção à estrada ao norte e sentiu o sussurro do vento através das ervas do pântano no ar e as ondulações tênues em um lago refletindo um céu estrelado. Um momento depois, uma carruagem surgiu na curva. Era uma coisa simples, para os padrões de carruagens nobres, madeira preta polida com um brilho de prata nas rodas. Era puxada por um par de cavalos robustos com pêlo cinza-prata e crinas compridas e despenteadas.
Ela observou enquanto passava, o outro tráfego na estrada abrindo caminho enquanto o cocheiro guiava os cavalos em direção aos estábulos da estalagem. O cocheiro era, apesar de seu rosto escondido e suas misteriosas vestes que cobriam sua forma, apenas um cultivador do segundo reino. Ele provavelmente era de um clã de servos dos Meng. Ela observou enquanto o homem estacionava a carruagem e descia para conversar com o dono do prédio.
Uma breve conversa depois, o cocheiro estava batendo educadamente na porta da carruagem. De onde estava, ela podia ouvi-lo murmurar: “Chegamos, jovem mestre.”
O cocheiro recuou, e a porta abriu-se silenciosamente. O jovem que saiu era alto, talvez até um ou dois centímetros mais alto que ela. Ele usava vestes de azul-escuro e preto, peças pesadas e em camadas que escondiam sua figura tão bem quanto qualquer vestido feminino. Apesar disso, por suas proporções e movimentos, ela podia ver que ele era magro como um chicote.
Ele tinha um rosto bonito, embora um tanto afeminado, e seus cabelos na altura dos ombros eram castanho-avermelhados. Ao chegar ao fim dos degraus da carruagem, ele ergueu uma mão enluvada para ajustar os estreitos óculos de meia-armação que repousavam em seu nariz. Ling Qi percebeu o brilho de qi que brilhou nas lentes prateadas. Eram talismãs bem potentes.
Ele olhou para ela e encontrou seus olhos diretamente.
Ling Qi sorriu sem vergonha. Não era como se ela estivesse realmente tentando se esconder. Teria sido decepcionante se ele a tivesse ignorado. Ela esperou até que ele dispensasse seu criado para estabulear os cavalos antes de se aproximar.
“Senhor Meng, bem-vindo à Seita do Pico Argentário”, disse Ling Qi educadamente, juntando as mãos e inclinando a cabeça.
Meng Dan curvou-se em resposta. “Baronesa Ling, é um prazer conhecê-la.”
Ele tinha uma voz suave e feminina. Se sua avó não tivesse usado especificamente pronomes masculinos, Ling Qi poderia ter dúvidas sobre seu gênero.
“O prazer é meu, Senhor Meng”, disse Ling Qi. “Sua viagem foi bem?”
“Transcorreu sem problemas”, respondeu ele, sorrindo agradavelmente. “Bandidos dificilmente são um problema comum hoje em dia.”
Ling Qi inclinou um pouco a cabeça. Ela não tinha certeza se ele estava tentando implicar algo. “O governo de Sua Graça tem sido muito benéfico, não é?”
“Tem sido”, concordou ele facilmente. “Espero que as coisas continuem melhorando. Os Mares Esmeralda têm estado há muito tempo em um nadir, historicamente falando.”
“Imagino que você saberia”, disse Ling Qi. “Outros estudiosos da Seita da Montanha Azul concordam?”
“Céus, não”, respondeu ele com uma risada. “Gastamos quase tanto tempo gritando uns com os outros quanto mantendo a Biblioteca sob controle.”
Ling Qi piscou.
“É um equívoco comum que a história seja uma simples reconstituição de eventos”, Meng Dan explicou facilmente, tirando os óculos para poli-los em um canto de suas vestes. “Na verdade, é uma guerra de percepções.”
“Uma que eu esperaria que fosse baseada em fatos”, respondeu Ling Qi, encontrando seu ritmo novamente.
“Claro, mas os fatos são coisas engraçadas”, disse ele. “Naturalmente, acredito que minhas interpretações estão corretas, mas meus colegas também acreditam, e um orador habilidoso pode fazer os fatos significarem o que quiser. Pergunte à musa que eu sinto atrás dos seus olhos.”
Ela teve a sensação de um encolher de ombros impotente de Sixiang. Ling Qi estreitou os olhos. Meng Dan estava se comunicando com alguém…
Ah, ela entendeu. Ling Qi não era a única com a voz de uma fase da lua em sua cabeça. “Parece que ambas nós deixamos de apresentar todos os envolvidos na conversa”, disse ela levemente.
“Tenho certeza de que você sabe que a maioria das pessoas não se incomoda”, disse Meng Dan. Seu pequeno sorriso nunca desapareceu enquanto ele recolocava seus óculos.
Era fácil, pensou Ling Qi, chegar à conclusão de que ele estava se divertindo com ela, mas ela não achava que estava certo. Não, a impressão que ela teve foi que Meng Dan estava um pouco divertido com tudo.
Sixiang concordou.
“Bem, como colegas, não sejamos rudes”, disse Ling Qi. “Sixiang, apresente-se.”
O ar ao seu lado brilhou, e Sixiang surgiu com um rosto andrógino. “Olá! Devo dizer, é bom encontrar um primo de novo.”
“O sentimento é mútuo.” A voz suave que sussurrava sobre o ombro de Meng Dan era quase inaudível. Um rosto brilhou no ar ali como o reflexo da lua na água. Cabelos longos e pretos em duas tranças atadas por fitas prateadas emolduravam um rosto feminino suave e fantasmagoricamente pálido. Distintamente, seus olhos estavam escondidos atrás de uma faixa de seda preta bem apertada. “Esta Yinhui saúda a prima Sixiang e a Acadêmica Ling.”
“Acho que ninguém nunca me chamou de acadêmica”, ponderou Ling Qi.
“Duvido que alguém sem interesse pelo passado teria falado como você fez na corte”, disse Meng Dan.
“A Guardiã não se importa com a ortodoxia dos métodos”, murmurou Yinhui, desvanecendo-se. “A Acadêmica Ling é uma das dela no final das contas.”
“Acho que ela é mais do tipo da Avó, mas vocês, garotas Ocultas, são sempre do tipo possessivo.” Sixiang desapareceu por sua vez.
“As interações entre as fases são sempre fascinantes.” Meng Dan riu. “Mas chega. Você gostaria de entrar, Srta. Ling? Presumo que vamos trocar mais palavras, mas eu preferiria fazê-lo com uma xícara de chá fresco para acalmar minha garganta.”
“Claro”, disse Ling Qi, seguindo um passo atrás dele.
“Esta é uma mistura excelente. Muito rica”, elogiou Meng Dan, colocando sua xícara com um leve tilintar.
Ling Qi e Meng Dan estavam sentados em uma pequena mesa no canto da sala comum. Ao redor deles, havia o suave sussurro de conversas do resto da sala comum da estalagem. O quarto era aberto e arejado, com iluminação agradável. Os aromas que vinham da cozinha acrescentavam à atmosfera aconchegante. A maioria dos hóspedes eram discípulos e cultivadores servos, mensageiros e cocheiros.
Ela havia se surpreendido quando Meng Dan pediu uma mesa em vez de um quarto, mas ela não poderia dizer que objetou.
“É agradável o suficiente”, concordou Ling Qi. Ela havia passado a apreciar bebidas frias e misturas mais amargas. Tudo ainda era frescura em sua mente, mas não se podia passar tanto tempo aprendendo a arte de fazer chá sem desenvolver algumas preferências.
O ar de divertimento de Meng Dan não vacilou. Eles haviam passado os últimos minutos, enquanto seu chá estava sendo preparado, em um silêncio amigável. Observando-o durante esse tempo, ela havia visto sua atenção se desviar de mesa para mesa, observando seus companheiros hóspedes um após o outro. Nem por um momento ele pareceu menos do que satisfeito com o que via.
Isso a fez se perguntar exatamente o que ele estava vendo.
Sixiang sussurrou. Sua voz mental estava mais “silenciosa” do que o normal, já que parecia possível que Meng Dan pudesse ouvi-las.
“Então”, começou Ling Qi, girando seu chá em sua xícara. “Estou curiosa sobre as percepções que você tem sobre as tribos das colinas. Lady Meng indicou que você tem alguma especialidade no assunto.”
“É um assunto de grande interesse para mim”, disse Meng Dan. “Para começar, infelizmente devo inverter a pergunta. O que você sabe sobre o passado da província, Baronesa? Eu não gostaria de perder tempo precioso explicando coisas que você já sabe.”
Ling Qi inclinou a cabeça em reconhecimento. “Eu sei que os Weilu eram principalmente uma potência do norte, embora tivessem interesses no sul.”
A Seita da Montanha Azul à qual Meng Dan pertencia era uma, anteriormente um grande templo do sol e da lua. Então, havia o local do Sonho Sangrento. Os rebeldes Weilu podem ter fugido para lá, mas ainda era um ponto de interesse. Havia também o túmulo nas terras da seita onde um esqueleto cornudo estava sentado, sangrando para sempre em um labirinto de espaço quebrado. Nas profundezas de seu dantian, Ling Qi sentiu sua lâmina de domínio se agitar com a lembrança.
“Eu sei que em algum momento eles tiveram uma guerra civil e que os grupos que viviam ao sul dos Weilu eram independentes e tinham suas próprias tradições. Sob o clã Xi, eles foram gradualmente incorporados ao Império.”
“Um resumo simples, preciso até onde vai”, disse Meng Dan. “Estou surpreso que você saiba da Guerra dos Masons. Não é um assunto comumente ensinado.”
Levou apenas um segundo para fazer a conexão. “Masons… porque a facção rebelde estava usando materiais de construção de pedra e praticando a construção de cidades do norte.”
“Exatamente.” Meng Dan parecia satisfeito. “Foi tanto um cisma religioso quanto uma questão prática, dados os pactos espirituais naqueles dias. Posso perguntar onde você obteve suas informações?”
“Há um local imerso em Sonho que faz com que alguns eventos da guerra se repitam várias vezes”, disse Ling Qi baixinho, flashes de sangue e morte em sua memória. Por um segundo, ela sentiu o gosto de sangue em suas presas novamente. “Ele opera sob os auspícios da Lua Sangrenta.”
“Ah.” Meng Dan fez uma careta. “É uma pena que você tenha tido que passar por isso.”
“Eu imaginaria que um historiador ficaria mais animado por uma fonte primária”, disse Ling Qi ironicamente, descartando o desconforto persistente de seus pensamentos o melhor que pôde.
“Eu estaria, exceto que tais… registros têm suas próprias distorções”, respondeu Meng Dan. “A vontade do Grande Espírito envolvida, a participação de sonhadores nos eventos… Você está familiarizada com o Primeiro Princípio do Liminal do Mestre Lao?”
“Meu estudo de sonhos não foi acadêmico”, admitiu Ling Qi.
“Claro”, disse Meng Dan. “O Primeiro Princípio é que a observação de um sonho altera um sonho. Memórias e sonhos são fundamentalmente pessoais, e ver a memória de outra pessoa inerentemente a altera, pois é filtrada por suas percepções. Isso antes mesmo que a interação pessoal real com os eventos seja considerada. No caso de fenômenos duradouros como o que você descreve…”
“Ele terá sido visto muitas, muitas vezes”, disse Ling Qi lentamente. “Você quer dizer que o que eu experimentei foi falso?” Ela não tinha certeza de como se sentir sobre isso.
“Tenho certeza de que a forma geral dos eventos está correta, mas eu não confiaria nos detalhes, não”, respondeu Meng Dan, traçando o dedo ao redor da borda de sua xícara pensativamente. “‘Falso’ é a palavra errada.”
“Imagino que eu havia pensado, à luz de tais coisas, que determinar a verdade da história deveria ser fácil.”
“Infelizmente não. Temos muitos recursos, mas nenhum é perfeito.” Meng Dan estava examinando a sala novamente.
Ling Qi suspirou, apesar de ser um pouco rude. “As tribos então?”
“Nada como uma cultura unificada”, respondeu Meng Dan, mudando de assunto facilmente. “A linguagem comum chama todos que viviam ao sul dos Weilu e ao norte das tribos das nuvens de ‘tribos das colinas’, mas isso é enganoso.”
“Eu tinha alguma ideia”, respondeu Ling Qi. “Havia um grupo que vivia nas altas montanhas e praticava a automortificação. Grupos nômades e grupos sedentários viviam nas colinas.”
A biblioteca em chamas de conhecimento perdido que ela havia brevemente consultado em sua viagem com as luas a Tonghou havia sido útil.
A expressão perpetuamente divertida de Meng Dan não desapareceu, mas ele a olhou avaliativamente. “Certo. Recentemente, a Biblioteca descobriu vários poemas antigos da era Xi. A tradução mutilou o metro, mas eles foram informativos.”
Ling Qi não reagiu. “Que sorte.”
Ele murmurou para si mesmo, mas não prosseguiu com o assunto. Em vez disso, ele começou a despejar uma segunda xícara de chá antes da cadeira vazia ao seu lado. “De qualquer forma, voltando ao assunto, o agrupamento conhecido como tribos das colinas consistia em três grupos principais. Havia as tribos nômades, as tribos sedentárias e as tribos das montanhas. No entanto…”
“No entanto”, repetiu Ling Qi, arqueado uma sobrancelha.
“Isso não é considerado material de conversa educado, mas…” Meng Dan começou, um brilho de humor em seus olhos.
“A fisiologia humana regional não divergiu até a introdução do sangue de besta”, disse Yinhui, soprando suavemente em uma xícara de chá. Ao redor do espírito recém-materializado, uma luz prateada em desvanecimento inundava o ar.
Ling Qi apertou os lábios. “Você está dizendo que os Weilu eram eles mesmos tribos das colinas.”
“Estou dizendo que, deixando de lado as distinções acadêmicas, havia poucas linhas rígidas entre as culturas dos Mares Esmeralda na era pré-Tsu”, Meng Dan esclareceu. “Existem numerosos registros de Weilu se misturando com tribos, aliando-se e guerreando por sua vez, mesmo após a ascensão do Divino. Os registros esparsos que restam mostram uma grande migração das terras do sul diante do avanço do gelo e o fim dos dragões. Foi só após a chegada que as diferenças começaram a aparecer.”
Ling Qi franziu a testa, se perguntando até onde isso ia. “Avanço do gelo. Parece que isso pode ser relevante.”
“De fato”, respondeu Meng Dan, parecendo encantado. Ele pousou uma mão na cabeça de Yinhui. Em forma humana, ela era pequena, menor até que Li Suyin. “O povo da montanha é nosso provável elo. Temos poucos registros deles. Parece que eles estavam em declínio quando Tsu chegou, com a maioria de seu povo seguindo o gelo glacial de volta para o Muro. Eles são o grupo mais misterioso dos três.”
“Mas você tem algo obviamente”, disse Sixiang em voz alta, materializando-se na cadeira ao lado de Ling Qi. Eles se inclinaram para a frente, com os cotovelos na mesa. “Cara, você é teatral. Tem certeza de que não é um dos nossos?”
“Ele não é”, disse Yinhui, sem levantar os olhos de sua xícara.
Meng Dan riu, esfregando a cabeça do espírito carinhosamente. Ling Qi os olhou, se perguntando se ele era como o Ancião Jiao, mas isso não parecia certo. Ela mal tinha experiência nesse tipo de coisa, mas seu afeto parecia mais o de um irmão.
Afinal, não a havia deixado desconfortável.
“De fato, eu tenho algo. Em minhas próprias pesquisas e expedições ao Arquivo Profundo, descobri um diário parcial e alguns fragmentos de um tratado assinado pelo Sucessor de Tsu, casando uma de suas filhas com o filho de uma Rainha do Céu Congelado. O diário é de um adivinho da corte e contém várias observações sobre o jovem em questão e seu povo. Desde então, consegui reunir mais informações.”
“Que útil.” Ling Qi trocou um olhar com Sixiang. Ela tinha quase certeza de que ele estava se referindo obliquamente a uma busca lunar própria. “O que aconteceu com eles?”
“Desconhecido”, respondeu Meng Dan, alguma frustração leve afastando seu humor. “Eles eram uma potência significativa, mas os próximos registros, alguns séculos depois, se referem a eles como um remanescente. Meus professores concluíram que eles simplesmente seguiram o caminho dos outros, assimilados ou destruídos pelas tribos das nuvens em suas migrações para o sul.”
“Então, seu relatório ocorreu”, disse Yinhui.
“Exatamente”, disse Meng Dan. “Bastante conveniente, não?”
“Conveniente”, concordou Ling Qi lentamente. Ela estava começando a ficar ainda mais nervosa. Parecia muito que, acontecesse o que acontecesse, até mesmo os Grandes Espíritos tinham interesse.