
Capítulo 401
Forja do Destino
Threads 131 - Convergência 9
Uma teia de fraturas se espalhou a partir da rachadura central. Uma luz doentia, quase uma ausência de luz, irradiava delas, e para o alarme de Ling Qi, ela sentiu uma sensação desconcertante, como se estivesse se dispersando para se esconder, mas involuntariamente. Ling Qi recuperou o controle de seu próprio *qi* [1] assim que suas pontas dos dedos começaram a desmaterializar e se afastar. O esforço causou uma dor aguda, como se cem agulhas tivessem sido cravadas em seus dedos ao mesmo tempo.
Ela já estava de pé novamente, e os outros também estavam se levantando, muitos fixando os olhos arregalados no céu. Ling Qi não conseguia tirar os olhos da pedra.
Houve outra rachadura aguda, e então um som como de pedra macia se esfarelando, e uma seção inteira da pedra cedeu para dentro, como se fosse oca. Ela viu fragmentos se espalharem, e ficou claro que a "pedra" era na verdade uma casca. A ausência de luz brilhava de dentro.
$^%^(&&^&%^$ept para trás, e sete raios de luz cortaram o céu novamente. A montanha de ouro brilhou com todas as cores do amanhecer e se interpôs em seu caminho, cem mãos erguidas em defesa.
A ausência de luz pulsava, e a pedra-estrela explodiu para fora. Ling Qi recorreu à escuridão e ao *qi* do lago e invocou o véu estrelado ondulante enquanto a Névoa descia. Ela sibilou de dor enquanto o véu tentava absorver os fragmentos, apenas para rejeitá-los violentamente. No entanto, a técnica defensiva resistiu.
As nuvens sangrentas fugiram, carregadas pelos ventos de um tufão, e mil feridas choraram chuva sobre a terra, afogando-a na dor. O Inferno uivou de raiva, e dez mil demônios rasgados em cem mil pedaços seguiram seus calcanhares, corpos quebrados e membros decepados arremessando-se atrás das nuvens em fuga em um frenesi. O ritmo dos tambores quebrou a terra em sua fúria.
Ling Qi ouviu alguém gritando alguma coisa, mas o som do mundo foi abafado quando a poeira se assentou e revelou uma figura radiante de pé nas ruínas da pedra. Brilhante como uma estrela, muito brilhante para ser olhada diretamente sem que uma dor lancinante atingisse seu crânio, era, no entanto, pequena, uma pérola de luz estelar não maior que uma criança pequena.
Ling Qi sentiu o estômago cair quando a atenção da criatura se voltou para ela. O *qi* de Sixiang [2] incendiou-se dentro dela, e por um instante, a luz ofuscante pareceu diminuir, e a queimadura em sua pele diminuiu. Ela encontrou olhos vermelhos curiosos.
A figura parecia superficialmente um menino jovem com pele morena como a dela e cabelos longos e brancos que desciam até onde seus pés deveriam estar. Na parte inferior de suas costelas, a carne se transformava em luz prismática, e ela viu a sombra de uma espinha dorsal semi-formada dentro, mas nada mais.
A cabeça do espírito inclinou-se para o lado enquanto a observava. A curiosidade desapareceu, substituída pelo frio.
Inimigo.
Um braço se ergueu, e a carne se rasgou. Espinhos de cristal multicoloridos formaram uma lâmina.
Ling Qi recorreu a suas reservas esgotadas e pulou para trás, mesmo enquanto lutava para evitar se dispersar, sabendo de alguma forma que, se o fizesse, não se reformaria. Luz, limpa e incolor, caiu sobre ela.
Uma montanha desmoronou. O ouro queimou até ficar preto, e cavernas pintadas foram despojadas de cor. A luz do amanhecer fugiu, e só havia noite. Havia um buraco no céu, o azul brilhante substituído por um negro estrelado.
Cai Renxiang estava na frente dela, com a expressão tensa. Uma luz carmesim faminta sangrava em sua aura, e Liming [3] ondulou. A bainha do vestido desfiava-se, o fio se desenrolando para revelar as botas da garota. Ruan Shen estava ao seu lado, tocando uma melodia que aliviava a tensão em seu espírito e a fazia se sentir menos como se estivesse se dissolvendo em sua própria pele. Meia dúzia de técnicas defensivas, terra e fogo, vento e montanha, todas a atingiram, uma multidão conflitante de luz.
E diante delas, o espírito parou, o braço lamelado no meio do golpe, olhando para Cai Renxiang com confusão.
Chifres de guerra chamavam do norte, e no vale adiante, Ling Qi viu o brilho de bandeiras.
O falso amanhecer inverteu-se, e a ausência de luz se esvaiu atrás dos picos do sul. Uma cortina de estrelas desceu do buraco no céu deixado em seu rastro.
O espírito piscou e olhou para o sul, onde a pressão inefável estava recuando. Sua boca se abriu. Nenhum som escapou, mas Ling Qi ouviu o choro lamurioso que ecoava pelo reino dos espíritos. Ele disparou para o céu, deixando um rastro de arco-íris.
O joelho de Ling Qi bateu na terra enquanto a presença sufocante recuava. Depois da batalha, da corrida e agora, disso, seu *qi* estava esgotado, e ela estava exausta. Do vale ao norte, ela viu a ponta de avanço de uma força da seita emergir. Três cultivadores ciano pairaram acima, e forças dos reinos verde, amarelo e vermelho marchavam abaixo.
Sua parte estava feita.
Ling Qi conteve um gemido enquanto apertava os olhos.
Era assim que se sentia o esgotamento de *qi*? Sua cabeça latejava, seus sentidos estavam embaçados, e seu corpo inteiro parecia um pano torcido. No entanto, ainda não podiam descansar. Ling Qi ficou em posição de sentido ao lado de Cai Renxiang entre os discípulos reunidos da missão. O grupo não era tão grande quanto havia sido no início.
O grupo do perímetro havia sido devastado. Quando o evento no sul ocorreu, eles se viram como o principal alvo dos xamãs que comandavam a tempestade, e pior, sofreram por terem sido pegos nos redemoinhos do evento. Três discípulos morreram imediatamente, seus corpos reduzidos a pó. Os restantes estavam sofrendo de uma toxina terrível, e embora a Seita os estivesse mantendo vivos, eles não estavam acordando do coma. Liao Zhu estava entre eles.
Ela o vira na enfermaria, e a lembrança ainda parecia bizarra. Liao Zhu não era feito para a imobilidade, ela sentia. Embora ele parecesse ileso, Ling Qi conseguira sentir a doença em seu espírito, aquela terrível sensação de dissolução que a tocara quando ela encontrara o espírito que emergiu da pedra-estrela.
Dizia-se que o Ancião Yongrui estava em condição semelhante, embora as instalações para seu tratamento estivessem muito além da sala de medicina comum da Seita.
Diante dos discípulos reunidos estavam dois anciãos da Seita. Um, ela nunca havia visto antes. O Ancião Zhuge Ke era um homem de mandíbula quadrada com cabelos grisalhos, o rosto profundamente marcado pela idade, e o humano que prendia o dragão Qingshe. Ele não era tão alto ou musculoso quanto o Ancião Guan Zhou, mas era imponente da mesma forma. Vestido com uma armadura de bronze pesada, que estava bastante danificada no momento, ele franziu a testa profundamente. Ele era, Ling Qi soube, o comandante do exército da Seita e pai do Discípulo Central Guan Zhi, tendo sido casado com a irmã mais nova do Ancião Zhou. Zhuge Ke vinha se desfazendo de seus deveres, preparando-se para a aposentadoria, quando a notícia da morte do Ancião Zhou chegou.
A Anciã Nai Zhu estava ao lado dele. Envolta em pesadas vestes e sem mostrar um centímetro de pele, a máscara e o cocar de cerâmica articulados e painéis que cobriam sua cabeça e rosto exibiam uma expressão terrível.
“Vocês, todos vocês, devem ser elogiados por seu desempenho nesta missão”, disse Zhuge Ke rigidamente. “Os assuntos escalaram a um grau que não poderia ter sido previsto, mas isso não pode ser atribuído a vocês, a tropa da Seita.”
“Isso não é mais apenas um assunto de seita.” A voz artificial de Nai Zhu era suave e sem tom, e Ling Qi não conseguia ler uma única coisa dos sentimentos da mulher em sua linguagem corporal. “Mensagens já estão a caminho da capital provincial.”
“De fato”, disse o Ancião Ke com um toque de irritação. Correntes de águas brancas e o rugido de máquinas de guerra trovejaram em sua voz. “A partir de agora, a Seita está entrando em uma posição defensiva. Vamos fortificar nossos postos avançados e vilas. Todos vocês serão de grande ajuda nisso. A Chefe da Seita Yuan não conseguiu perseguir com segurança a entidade que feriu o Irmão Yongrui, mas ela não sobreviverá a um ataque à Seita.”
“No entanto, certos assuntos também devem ser tratados”, disse a Anciã Zhu. “As fortificações sob a terra foram concluídas, mas a um custo. Muitos foram mortos, e o Irmão Sênior Jiao recebeu um ferimento significativo. Ele ficará em recuperação por algum tempo.”
Os olhos de Ling Qi se arregalaram. A ideia de que o Ancião Jiao, um cultivador do sétimo reino, havia sido gravemente ferido era mais do que um pouco alarmante. Os sussurros que surgiram ao seu redor mostraram que ela não estava sozinha nesse pensamento.
“A Seita sofreu reveses”, disse o Ancião Ke, sua voz aguda cortando os sussurros. “Isso é verdade. No entanto, permanecemos fortes. Esta não é a primeira vez, nem a última, que a escória da montanha nos infligirá ferimentos, mas lembrem-se sempre de que somos o Império, e eles, meros bárbaros. Eles serão punidos por isso.”
“Eles sofrerão”, concordou a Anciã Zhu, um leve zumbido atrás de sua voz. Um painel em sua máscara se moveu, e por apenas um segundo, Ling Qi sentiu o ódio se espalhar, antigo e profundo. “Assim como o assassino de Zhou.”
“Confortem-se com isso, discípulos. Ninguém pode se recuperar facilmente dos fogos da Irmã Zhu.” Isso pareceu animar um pouco o homem mais velho. “Agora, discípulos, descansem e preparem-se para o que está por vir.”
Os anciãos se afastaram, e os discípulos começaram a se dispersar, afundando-se para descansar.
Ao lado dela, Cai Renxiang permaneceu imóvel, com ataduras em sua garganta. Quando ela falou, sua voz ainda tinha uma rouquidão desagradável, embora os curandeiros tivessem garantido às duas que era um assunto temporário. “Infelizmente, nossas provações não acabaram”, disse Cai Renxiang em voz baixa. O leve zumbido da arte de triagem social da garota sussurrava nos ouvidos de Ling Qi.
“O que você quer dizer?” Ling Qi perguntou cautelosamente. Ela queria muito ir embora. Zhengui e Hanyi deveriam ter sido liberados pelos médicos da seita agora, e ela queria muito estar com eles.
“Recebi as ferramentas para entrar em contato com a Mãe, se necessário. Não posso dizer que esta situação não se qualifica”, disse Renxiang. “Como sua acompanhante e testemunha direta, você precisará dar seu relato.”
Ling Qi fez uma pausa. Ela sabia que Cai Renxiang tinha um certo arranjo de comunicações muito caro para assuntos oficiais, um que simplesmente projetava a presença do usuário por toda a província. “Entendo.”
Ela teria que se acostumar a falar em público muito rápido, não é mesmo? Humor era um bom bálsamo para os nervos.
No entanto, isso trouxe outra questão no fragmento de ferro gelado guardado em seu anel. Ninguém havia mencionado, nem perguntado a ela sobre isso. O olhar de Ling Qi se voltou para a Anciã Zhu, que conversava com um discípulo central no canto mais distante da sala.
Ela estava um pouco hesitante em trazê-lo à Seita depois de sentir suas reações aos bárbaros.
“Você está aflita com algo”, observou Renxiang.
Ling Qi desviou o olhar da Anciã Zhu. “Sim. Este não é o lugar para isso. Quando começamos a nos preparar para a reunião?”
Renxiang a considerou por um momento. “Na terceira hora. O arranjo de comunicações requer a luz do amanhecer para ser ativado, e três horas devem ser suficientes para se preparar. Seu tempo até lá é livre.”
Ela tinha muitas pessoas para verificar, pensou Ling Qi, e coisas para considerar também. “O que você fará com seu tempo, Senhora Cai?”
“Recuperação e cultivo”, respondeu imediatamente a herdeira. “Além disso, estarei escrevendo várias cartas e mensagens.”
Ling Qi lançou um olhar para Renxiang pelo canto do olho. “Estarei lá na primeira hora.”
“Como quiser. Podemos cultivar e conversar simultaneamente, se necessário”, permitiu Renxiang.
Ling Qi sorriu levemente enquanto se afastavam uma da outra. Aquele era um sentimento com o qual ela poderia concordar, pelo menos.
Sixiang pensou com exaustão.
Ling Qi sentiu o humor se esvair quando deixou a sala de instruções. Ela sinceramente esperava que todos estivessem bem.
[1] - *Qi* (氣): Energia vital na filosofia chinesa, frequentemente associada à respiração e à força interior.
[2] - Sixiang (四象): Uma referência a um conceito da mitologia e filosofia chinesa, possivelmente representando um sistema de quatro símbolos ou animais celestiais, que aqui atua como uma fonte de poder para Ling Qi.
[3] - Liming (黎明): Amanhecer em chinês. Aqui, provavelmente se refere a uma habilidade ou artefato mágico ligado a Cai Renxiang.