
Capítulo 470
O Investidor que Vê o Futuro
Capítulo 470
A reunião de negócios foi realizada em um ambiente amigável.
Os olhos de todos brilhavam com expressões animadas.
“Esta cooperação econômica intercoreana trará enormes oportunidades para as empresas coreanas.”
Mesmo que não fossem palavras do presidente, um empresário teria sentido uma oportunidade de ganhar dinheiro. Até agora, o acesso à Coreia do Norte não era fácil, pois estava ligado a várias sanções e o risco era muito grande.
Mas desta vez, um pensamento diferente prevaleceu.
A economia é como um organismo vivo e, uma vez que começa, funciona sozinha.
Durante o teste nuclear, o Complexo Industrial de Kaesong continuou a operar sem parar. Foi a Coreia que realmente o interrompeu.
A Ucrânia também está em guerra com a Rússia, mas nem sequer tocou em um gasoduto russo que passa pelo seu território.
Quando o gasoduto e a ferrovia estiverem concluídos, eles continuarão a ser usados independentemente das relações com a Coreia do Norte no futuro.
Além disso, se o Japão receber reparações, o dinheiro será usado principalmente para construir infraestrutura para o desenvolvimento econômico sob a supervisão da comunidade internacional.
O país que mais se beneficiará com isso é a Coreia.
Quanto ao efeito econômico da cooperação econômica intercoreana, os especialistas têm opiniões ligeiramente diferentes. É verdade que a Coreia do Norte é uma terra de oportunidades, mas não há necessidade de fantasiar muito.
Alguns especialistas apontam a mão de obra barata da Coreia do Norte como uma força, mas, na verdade, ela já é abundante no Sudeste Asiático e na África.
Isto não é a década de 1960, e a maioria das indústrias de mão de obra intensiva está sendo substituída por máquinas. Em vez disso, mais importantes do que os salários são a infraestrutura social e o nível de educação dos trabalhadores.
Se você olhar para o Complexo Industrial de Kaesong, pode pensar que o nível dos trabalhadores norte-coreanos é bastante alto, mas esses trabalhadores são altamente educados mesmo na Coreia do Norte. Sem mencionar a lealdade ao Partido e ao líder.
No entanto, há mérito em instalar uma fábrica na Coreia do Norte.
Da perspectiva das empresas coreanas, há uma grande vantagem de que a distância é curta e a língua é comunicativa. Desde que a logística esteja conectada, a infraestrutura desatualizada pode ser superada em certa medida utilizando a infraestrutura da Coreia. De fato, o Complexo Industrial de Kaesong operava dessa forma.
Após a reunião que serviu de almoço, o Presidente Huh Chang-min caminhou pelos terrenos da Casa Azul com os empresários e conversou.
Os repórteres seguiram e tiraram fotos de nós com câmeras. Vai ser manchete esta noite.
Entre os empresários convidados estavam o Presidente da RCK Bros., Ryu Cheol-gyun, e o Vice-Presidente, Shin Byung-doo.
O Presidente Ryu Cheol-gyun sorriu e disse para mim.
“Você fez um ótimo trabalho de novo.”
“O quê? É só que o que temos trabalhado antes se tornou realidade.”
“Ninguém nunca foi capaz de fazer isso? Este evento mudará completamente a situação no Nordeste da Ásia. A RCK Bros. também está procurando investimentos na Ásia Central e na Europa Oriental.”
O Vice-Presidente Shin Byung-doo continuou.
“Uma vez que a ferrovia estiver conectada, a movimentação da logística será livre, o que terá o efeito de amarrar a economia em um único bloco.”
A economia russa está crescendo rapidamente, apesar das atuais sanções ocidentais. Além disso, o desenvolvimento de recursos siberianos e projetos de desenvolvimento da Ásia Central serão acelerados.
Também tem o efeito de verificar a Iniciativa Cinturão e Rota da China. Então os EUA concordam.
Ainda existem muitas preocupações e objeções, mas se o progresso for bem feito, o efeito além do dinheiro investido pode ser alcançado com certeza.
“Ouvi dizer que o vice-representante também fez um ótimo trabalho neste caso.”
Eu assenti.
“Taekyu também trabalhou duro.”
Mesmo agora, ele está ativamente envolvido em uma batalha de teclado com direitistas na internet. Ele também é corajoso o suficiente para dizer que é um filho da puta na internet.
Com isso em mente, o Presidente Huh Chang-min aproximou-se de mim. O Presidente Ryu Cheol-gyun e o Vice-Presidente Shin Byung-doo naturalmente diminuíram a velocidade e recuaram.
O Presidente Huh Chang-min me disse.
“Percebi mais uma vez que uma grande pessoa pode mudar o mundo.”
Eu respondi humildemente.
“Graças ao trabalho duro de todos.”
“Mas se não fosse por você, ninguém teria feito isso.”
Seja você um político ou um empresário, se você tem muitas coisas e muita responsabilidade, você não tem escolha a não ser prestar atenção nas pessoas ao seu redor. A única pessoa que está livre deste problema sou eu.
Embora seja a terceira maior economia do mundo, a economia japonesa enfrenta atualmente várias dificuldades.
Dívida nacional astronômica, déficit fiscal ano após ano, envelhecimento da população, declínio da população, deflação crônica, etc.
Como uma saída, eles estavam se concentrando na expansão das exportações através do iene baixo, mas tanto as exportações quanto a demanda doméstica estavam em declínio depois de serem atingidas na última disputa comercial entre a Coreia e o Japão.
A cooperação econômica entre as duas Coreias e a Rússia sob tais circunstâncias foi outra má notícia para a economia japonesa.
A Coreia e o Japão são potências globais de fabricação. Além disso, embora ambos os países sejam usinas nucleares, a participação da geração de energia térmica é alta e toda a energia é importada do exterior.
E se a Coreia importar gás natural a menos da metade do que o Japão?
Os custos de eletricidade estão diretamente relacionados aos preços do produtor.
Se o gás for trazido a baixo custo, o custo de produção dos produtos coreanos cairá e a competitividade de preços surgirá. Este é um grande golpe para a indústria japonesa, onde os itens de exportação se sobrepõem.
A conexão ferroviária Norte-Sul também não foi muito boa para o Japão. Existem apenas dois modos de transporte de exportação na Coreia e no Japão: por via aérea ou por via marítima.
O transporte aéreo é rápido, mas caro. O transporte marítimo é lento, mas barato. O transporte ferroviário está no meio, tanto em tempo quanto em custo.
No entanto, se o destino da exportação for um país sem litoral, a história é diferente. Em áreas como a Sibéria, norte da China, Ásia Central e Europa Oriental, o transporte ferroviário é muito mais eficiente.
Se não apenas bens, mas também capital e mão de obra fluirem livremente através da ferrovia, e a Coreia formar um bloco econômico com a Rússia e a Ásia Central, o Japão ficará para trás.
O Instituto Japonês de Pesquisa Econômica estava preocupado com a perda da hegemonia econômica do Japão na Ásia ao analisar os efeitos econômicos que a Coreia teria.
Política e economicamente, as preocupações sobre o Japão passar têm crescido, e a comunidade empresarial tem pedido medidas a serem tomadas.
Vamos construir um túnel submarino para conectar gasodutos e ferrovias ao arquipélago japonês, enviar contêineres para o Porto de Busan e carregá-los na ferrovia de lá, e ter um relacionamento com a Coreia.
Não importa o que você faça, você tem que dizer desculpas à Coreia.
Os políticos têm estado ocupados encontrando soluções. Havia diferenças de opinião dentro do PLD [1].
“Eu não sei por que eles continuam trazendo coisas que têm mais de 50 anos.”
“Até quando você vai ficar preso no passado?”
“O Japão já assumiu responsabilidade o suficiente. É irracional pagar mais compensação.”
“Não importa o quanto a guerra foi perdida, qual país pagou tais reparações aos países vizinhos?”
“Devemos informar à comunidade internacional sobre a injustiça.”
Embora houvesse opiniões fortes, a prudência não era formidável.
“Precisamos realizar uma cúpula Japão-Coreia o mais rápido possível.”
“O primeiro-ministro deve visitar a Coreia e trabalhar em estreita colaboração com a Coreia do Sul sobre este assunto.”
“Em vez disso, é urgente normalizar as relações entre o Japão e a Coreia do Norte.”
“Precisamos revisar ativamente o Acordo de Reivindicações.”
“Se isto continuar, o Japão poderá ser isolado da Ásia.”
Nesta situação, o Deputado Itsuki Fujiwara, um líder sênior do PLD e braço direito do Primeiro-Ministro Okazaki, falou em voz de balão em uma festa de bebedeira.
“O que o governo alternativo fez para chegar a este ponto? Não deveria ter sido mais fácil impedir a Coreia do Sul, a Coreia do Norte e a Rússia de cooperarem? Melhorar as relações com os países vizinhos não é de nenhum benefício para o Japão. Só quando eventos especiais como a Guerra da Coreia ocorrem mais uma vez é que o Japão pode escapar da recessão.”
Este comentário foi relatado pelo repórter do Asahi Shimbun que estava presente na época. O Deputado Fujiwara, que a princípio negou ter dito: “Eu nunca disse nada parecido”, mudou suas palavras quando a gravação foi divulgada, dizendo: “Estou bêbado e não consigo me lembrar.”
Ele parecia descontente com as perguntas dos repórteres sobre a veracidade de suas observações.
“Eu só posso ver que havia uma intenção impura em fazer artigos como piadas em uma festa de bebedeira. Os jornalistas não têm patriotismo?”
A mídia de direita, como o Sankei Shimbun, subnotificou o incidente ou não o relatou.
Na verdade, esta não é a primeira vez que políticos e burocratas fazem tais comentários rudes. Anteriormente, era uma boa maneira de reunir grupos de apoio.
No entanto, em uma situação em que os olhos do mundo já estão focados no passado do Japão, este comentário se espalhou por toda parte.
O Ministério das Relações Exteriores da Rússia emitiu uma declaração.
“O Japão fala de paz em suas palavras, mas interiormente deseja conflito? Vocês não foram capazes de se livrar do espectro do militarismo que manchou a Ásia com sangue?”
Um porta-voz do Ministério das Relações Exteriores da Coreia do Sul disse em um tom calmo, mas duro.
“A Guerra da Coreia foi uma guerra terrível que matou cerca de 2,5 milhões de pessoas, incluindo soldados e civis na Península Coreana, bem como soldados de 20 países. Eu só quero perguntar se queremos que esta tragédia global aconteça mais uma vez por causa dos interesses econômicos do Japão.”
Não apenas a Coreia do Norte e do Sul e a Rússia incluídas nas observações, mas também as críticas da China e dos Estados Unidos abundaram. Veteranos americanos que lutaram na Guerra da Coreia emitiram uma declaração de protesto e exigiram uma explicação do governo japonês.
Estes dois países, excluindo o Sul e o Norte, são os países com o maior número de soldados e o maior número de mortes.
À medida que a situação saiu do controle, o Senador Fujiwara acabou renunciando e renunciando, e o Primeiro-Ministro Okazaki finalmente curvou a cabeça.
“Eu gostaria de declarar claramente que as observações feitas pelo membro não têm nada a ver com a posição do governo japonês e do partido. Como líder do PLD, expresso meu mais profundo pesar por este incidente. O Japão promete fazer o seu melhor para a paz e prosperidade da Ásia como tem sido e continuará a fazer o seu melhor no futuro.”
No entanto, a crítica internacional não mostrou sinais de diminuir. Países afetados pela Guerra do Pacífico, como Vietnã, Filipinas e Indonésia, também mostraram um olhar frio.
Mas o mais ultrajante foi a Coreia do Norte.
A Pink Lady, que apareceu na Chosun Central TV, gritou com sua voz característica e exasperada.
“O mundo inteiro mais uma vez testemunhou a natureza dos bastardos perversos que, em vez de refletir sobre seus crimes cruéis e horríveis do passado, dizem que têm um buraco na boca. Um tumor maligno que destrói a paz no Nordeste da Ásia Se o Japão atacar novamente, não tem escolha a não ser punir essas quatro ilhas insignificantes com a bomba nuclear Juche [2].”
Vendo a reação da Coreia do Norte, Taek-gyu não pôde deixar de admirar.
“Foi uma voz penetrante que tocou os corações das pessoas. Acho que estou impressionado agora. Afinal, nem todo mundo é um herói do povo.”
Na verdade, você pode facilmente encontrar tal palavrão apenas olhando na internet.
No entanto, a Coreia do Norte é o único país no mundo que faz tal declaração em emissoras públicas tão casualmente. É realmente um país incrível.
A razão pela qual a Coreia do Norte é tão forte é porque pode ser usada para fortalecer o sistema. Como sempre, o inimigo do lado de fora ajudará a unir o lado de dentro.
O que deve ser notado é a resposta japonesa.
Este incidente foi nada menos que mostrar o quão fácil é para os políticos japoneses tomar a situação atual.
Como tenho olhado na direção errada da tendência de direita até agora, o barulho também está saindo de dentro. Também significa que o Primeiro-Ministro Okazaki não está reprimindo adequadamente o interior.
Taek-gyu disse com os braços cruzados.
“Hmm, eles ainda estão fora de si.”
A reação japonesa foi facilmente antecipada. As negociações começam agora. Dependendo de quem tomar a iniciativa, o resultado será diferente.
Para fazer isso, é necessário apoiar a opinião pública na comunidade internacional.
“Se você não pode voltar a si, você tem que fazê-los voltar a si.”
Decidi ir com Ellie à Casa do Compartilhamento [3], onde suas mulheres de conforto estão reunidas.
Eu doei uma grande quantia de dinheiro antes, mas esta é a primeira vez que a visito pessoalmente assim. Foi anunciado há alguns dias pela OTK Company e, como é uma preocupação global, muitos repórteres nacionais e estrangeiros já se reuniram em frente à Casa do Compartilhamento.
Assim que saí do carro, perguntas de repórteres jorraram.
Um repórter do Sankei Shimbun que parecia ter visto antes gritou.
“Eu me pergunto quais eram suas intenções de vir aqui em um momento politicamente sensível.”
“Em um momento politicamente muito sensível, os Primeiros-Ministros e políticos japoneses prestam homenagem ao Santuário Yasukuni, onde criminosos de guerra de Classe A estão consagrados. Você quer dizer que está tudo bem adorar criminosos de guerra e não encontrar vítimas?”
Ele fez uma pergunta em coreano, mas eu respondi deliberadamente em inglês. Dessa forma, será mais fácil para a mídia global transmiti-la como está.
O repórter do Sankei Shimbun perguntou novamente em uma voz afiada.
“Não é como um show para mostrar à imprensa e ao trabalho voluntário?”
Eu balancei a cabeça.
“Não é assim. Algumas das vítimas de mulheres de conforto dos militares japoneses foram levadas pelos japoneses em Hwanghae-do e Hamgyeong-do. Não seria útil calcular a quantidade de compensação que a Coreia do Norte reivindicará ao Japão, ouvindo sobre o que elas experimentaram?”
[1] - Partido Liberal Democrata, um dos principais partidos políticos do Japão.
[2] - Refere-se ao programa de armas nucleares da Coreia do Norte.
[3] - Um lar para as mulheres de conforto coreanas.