
Capítulo 1062
My House of Horrors
A situação tinha chegado ao pior ponto possível, mas Chen Ge, além de não perder a esperança, teve tempo para confortar e encorajar as pessoas à sua volta. Desde que obteve o celular preto, ele esteve em várias situações impossíveis. Por mais extremas que essas experiências tenham sido, elas lhe ensinaram muito. A dor e tragédia treinaram sua mente e lhe deram um coração de ouro, um que não sucumbiria à pressão com facilidade.
“Ying Tong, após sair deste prédio e passar por aquela porta, você conseguirá ver o mundo exterior. Você não precisa mais se manter trancado.”
Poucas pessoas estariam dispostas a falar sobre o exterior com Ying Tong. O mundo que Chen Ge descreveu, aquele cheio de cor e luz, era um local que Ying Tong ansiava a vida toda. A criança lentamente teve a confiança de volta e começou a compartilhar a história do seu irmão.
Antes mesmo de Ying Tong conseguir distinguir certo do errado, sua mãe já fazia o possível para impedi-lo de brincar com Ying Chen. Se houvesse uma ocasião em que os irmãos estivessem juntos, haveria pelo menos um pai observando. Na época, Ying Tong apenas achou estranho. Ele amava passar o tempo com seu irmão. Ele pensou que seu irmão era uma pessoa muito interessante. Seu irmão sempre conseguia pensar em vários jogos interessantes e tinha muitos amigos na vizinhança. As pessoas gostavam de sair com ele. Na época, Ying Tong era como uma sombra, correndo atrás de Ying Chen onde quer que ele fosse.
Ver os irmãos compartilharem este bom relacionamento não deixou os pais felizes. Mais que isso, eles estavam um pouco preocupados. Ying Chen nasceu com um problema na visão. Sua visão era pior que a das crianças normais. Quando saíam para brincar, seu irmão sempre cuidava dele e garantia que ninguém o intimidasse. Por isso, ele sempre apreciou e adorou seu irmão mais velho. Porém, um dia, após voltarem de um jogo de pique-esconde, a mãe de Ying Tong arrastou Ying Chen com raiva para o quarto. Do lado de fora, Ying Tong ouviu o som de Ying Chen chorando e gritando. Seu pai parecia estar espancando Ying Chen.
Ying Tong, que foi trancado no quarto, não sabia o que estava acontecendo. Ele até implorou à sua mãe pelo seu irmão, dizendo que Ying Chen não tinha feito nada de errado. Por que eles bateriam em Ying Chen?
No final, sua mãe não falou o motivo de Ying Chen merecer apanhar, mas, por meio da babá, Ying Tong descobriu o que realmente aconteceu naquele dia. Quando estavam brincando de pique-esconde, Ying Chen levou Ying Tong para fora do prédio e entrou sorrateiramente em um prédio próximo que ainda estava em renovação. E então Ying Chen fez Ying Tong ficar de pé na varanda do terceiro andar. A varanda não tinha uma grade de segurança. Se Ying Tong tivesse se movido, teria caído para a morte. Felizmente, eles foram localizados pelos trabalhadores, que rapidamente pararam o jogo perigoso.
Ying Tong não conseguia entender por que seu irmão faria algo assim com ele. Daquele dia em diante, o medo entrou em sua vida. Ele sempre teve pesadelos e problemas de dormir. Os avisos que recebeu de seus pais quando era novo ecoavam em sua mente. Lenta, mas com certeza, a impressão que tinha de seu irmão mudou lentamente.
Alguns meses depois, Ying Tong acordou cedo e percebeu que o quarto do seu irmão estava vazio. Seus pais falaram que seu irmão foi enviado para receber tratamento. Na época, ainda era jovem demais para entender tudo que estavam dizendo. Seu entendimento de tratamento foi que talvez Ying Chen tivesse ficado resfriado e que precisasse de uma injeção ou algo do tipo. Ele não leu muito das expressões tristes de seus pais.
Meio ano depois, um mês antes de a tragédia recair sobre os pais de Ying Tong, Ying Chen finalmente voltou para casa. Após seu tratamento, Ying Chen se tornou mais ‘normal’ que uma pessoa normal. Porém, ver Ying Chen desse jeito só deixou o pai de Ying Tong mais preocupado.
Um mês depois, os pais de Ying Tong morreram num acidente de carro e os dois começaram a ser cuidados por seus parentes, que se mudaram com eles. Baseado no que Ying Tong se lembrava, mesmo que o parente fosse ganancioso e mesquinho, era uma pessoa legal. Ele tentou ao máximo fazer o certo pelos irmãos. Isto contradizia completamente a descrição de Ying Chen do período em que os irmãos passaram sob cuidado do parente quando contou a história para Chen Ge.
O falecimento cedo de seus pais fez Ying Tong ficar mais maduro que as outras crianças da sua idade. Quando fez cinco anos, ele foi forçado a entender que a morte significava que as pessoas não voltariam. Durante o período que passaram com seu parente, Ying Tong descobriu lentamente o outro lado de seu irmão que não viu antes.
Ying Chen tinha um passatempo muito único: gostava de fazer espécimes de insetos. Ele dissecaria o inseto e então o colocava junto. Havia vários espécimes similares no seu quarto. Este passatempo durou por algum tempo até Ying Tong descobrir o espécime de um pássaro morto no quarto de Ying Chen. Para replicar perfeitamente a imagem viva de um pássaro, seria necessário não apenas o conhecimento de um taxidermista profissional, mas também muitas ferramentas de taxidermia. Ying Tong abriu as gavetas de Ying Chen por curiosidade e estavam cheias até a borda de equipamentos estranhos. Ele contou aos parentes, mas, por fim, os parentes não eram próximos, então não interviram com o passatempo de Ying Chen.
Nos dias seguintes, Ying Chen passou cada vez mais tempo fora de casa. Ele voltava da escola tarde. Ele estaria coberto de arranhões de gatos ou hematomas sempre que tomava banho. Isto continuou por algum tempo até as pessoas da vizinhança virem reclamar que o parente estava torturando as crianças. Mesmo que Ying Tong tentasse ao máximo negar esta acusação sem base alguma, eles se recusaram a ouvir seu lado da história. No mínimo, trataram Ying Tong com pena, como uma criança que estava com medo de contar a verdade.
O parente foi advertido pelas autoridades. Naquela noite, o parente teve uma discussão séria com Ying Chen. No dia seguinte, as pessoas da vizinhança vieram de novo fazer outra visita.
Ying Chen se juntou a vários grupos contra violência doméstica. Também foi desde aquela época que ele começou a administrar sua conta na rede social. Ele criava esta ilusão de que era uma criança pobre que estava sendo agredida e torturada por um forasteiro. O problema aumentou tanto que o parente foi expulso de casa após meio ano.
Ying Tong se lembrava claramente do que aconteceu naquele dia. Antes de o parente ir embora, ele colocou seu número no celular de Ying Tong, que foi feito especialmente para pessoas cegas, e disse algo. Quando Ying Tong ainda era um bebê, Ying Chen uma vez se aproximou sorrateiramente do berço e ficou ali, observando-o por um longo tempo. Ninguém sabia o que ele queria, mas sabia que ele estava segurando algo.
Isto provavelmente foi algo que o pai de Ying Chen contou ao psiquiatra e, mais tarde, foi o psiquiatra que contou ao parente. Quanto à vítima principal, Ying Tong foi o último a descobrir.
Ying Tong começou a sentir medo. Foi daquele dia em diante que começou a se afastar de seu irmão, mas nada parecia mudar com seu irmão. Ele ainda era amigável e caloroso como sempre. Ele convidava Ying Tong toda vez que queria sair, mas Ying Tong começou a rejeitar todos os convites.
Após o parente ir embora, a verdadeira personalidade de Ying Chen começou a aparecer aos poucos. Cheiros estranhos começaram a sair de seu quarto, mas naquele momento, Ying Chen ainda não tinha feito nada para ferir Ying Tong. Na verdade, ele cuidou muito bem de Ying Tong. Ele ajudou a cuidar dos olhos todo dia e continuava perguntando sobre a recuperação de sua visão.
Seguindo o tratamento anterior, Ying Tong recuperou parte da visão, mas não ousou revelar isso ao seu irmão. Ele agia como igual quando era jovem. Ele continuou dizendo a Ying Chen que nada mudou. Ying Tong estava mentindo; porém, a parte assustadora era que Ying Chen provavelmente sabia que Ying Tong estava mentindo, mas não desmascarou.
De insetos a pássaros, gatos de rua, quando Ying Chen pensou que seu irmão não pioraria, encontrou tufos de cabelo emaranhados com sangue dentro da mochila do seu irmão. Ying Chen passava cada vez mais tempo fora de casa. Ele mudou as trancas da casa toda e só ele tinha acesso às chaves.
Ying Tong se escondeu no quarto, mas não conseguia impedir os barulhos que vinham tarde da noite. Os passos de Ying Chen ecoavam na cozinha, quarto e banheiro. Ocasionalmente, haveria barulhos que eram impossíveis de descrever.
Isto continuou por um tempo até que Ying Chen saiu para ‘jogar fora o lixo’ numa noite e Ying Tong notou que a porta do quarto dele estava aberta. Ele entrou escondido e o que viu ficaria marcado para sempre em sua mente. Havia um braço saindo de baixo da cama de Ying Chen. Aquele era, sem dúvidas, um corpo humano do qual Ying Chen estava ‘trabalhando’.
Ying Tong não entrou em detalhes sobre o que aconteceu mais tarde naquela noite. Ele só contou a Chen Ge e Ah Mu que foi naquele momento que decidiu que precisava fugir de casa. Porém, o problema era que não tinha as chaves de casa. Normalmente, ele era trancado pelo seu irmão. Isso continuou até o aniversário de seis anos. Ying Chen falou que o parente queria vir vê-lo e ele estava esperando lá embaixo com presentes e bolo.
Ying Tong saiu de casa pela primeira vez com alegria e esperança fervilhando em seu coração, mas, quando chegou no primeiro andar, não viu seu parente. Ele pegou o celular e discou o número. Após tocar algumas vezes, foi atendido. Para sua consternação, foi a voz do seu irmão que veio da ligação: “Olhe atrás de você.”
Ele se virou inconscientemente e se deparou com uma tesoura que Ying Chen apontou diretamente para seus olhos. O medo em seus olhos era impossível de esconder, especialmente para uma criança de seis anos. Ying Chen notou a mudança na expressão de Ying Chen até nos mínimos detalhes.
Foi então que Ying Chen soube que Ting Tong não estava completamente cego; então, baseado nos próprios ideais, começou a ‘consertar’ seu irmão mais novo.
Neste ponto da história, Ah Mu começou a se comportar mal no pequeno recanto atrás da porta. Ele começou a chorar tanto que estava com dificuldade de respirar. Ele parecia estar sendo mantido como refém e tinha os olhos forçados a se abrir, enquanto alguém usava algo afiado para espetá-los repetidas vezes. O medo da ponta da tesoura enquanto se aproximava lentamente dos olhos antes de parar no último momento foi gravado em seu cérebro e esta experiência se repetia continuamente.
A porta da frente continuou tremendo. Ting Tong revelou ao Ah Mu o verdadeiro motivo por trás de sua aicmofobia. A noite do sexto aniversário era uma das poucas memórias que estava indisposto a se lembrar.
“Eu tentei fugir três vezes e o Ying Chen usou três métodos diferentes para me ferir”, falou Ying Tong: “Agora estou tentando minha quarta fuga. Quem sabe o que ele fará comigo em seguida?”
“Na primeira vez que você tentou fugir, ele fez você sofrer de aicmofobia e isso levou à criação da persona Ah Mu. Ainda faltam Ah Ying e Ah Tong no prédio. Eles devem corresponder às suas outras duas fugas.” Chen Ge espremeu o corpo contra o sofá e tentou ao máximo empurrá-lo. Ah Mu já tinha perdido o controle. Sua respiração estava ficando desigual. Se não fizessem nada logo, o garoto estaria em perigo fatal: “Ying Tong, preciso que entre no quarto. Lembro que a Srta. Vestido deu remédio para o Ah Mu no quarto. Talvez tenha algumas pílulas na mesa de cabeceira.”
Chen Ge esperou por um longo tempo, mas Ying Tong não se mexeu. Ele ficou parado onde estava.
“Ying Tong?”
Quanto mais alto Ah Mu gritava, mais violenta a porta tremia. Parecia que Ying Chen também estava ficando desesperado. De todos os presentes, Ying Tong permaneceu na sala como se o caos estivesse além dele, como se estivesse observando de fora. Chen Ge queria ir até o Ah Mu dar um tapinha de conforto nas costas, mas, quando sua mão tocou nele, notou que o corpo do Ah Mu estava se desconstruindo. Suas juntas estavam quebradas e seus membros estavam ficando torcidos como os das bonecas na mesa de cabeceira de Ying Tong.
“O que está acontecendo?”
“Quando estava conversando com o Ah Mu mais cedo, lembrei de algo.” A voz de Ying Tong começou de novo. Ele estava parado ao lado de Chen Ge: “Você sabe do que é feito o remédio que o Ying Chen deu para eles?”
“O que é?” Chen Ge não tinha ideia do por que Ying Tong falaria disto de repente. A coisa mais urgente agora era salvar o garoto.
“Foi feito da minha carne e sangue.” Ying Tong deu uma resposta grotesca: “O Ah Mu é a representação da minha dor e ansiedade, mas ele também é o garoto obediente que me apresentei diante do Ying Chen…”
A porta tremeu cada vez mais. Ouvir os gritos inquietantes de Ah Mu pareceu ter estimulado Ying Chen.
“Eles são eu e eu sou eles. Aceitarei sua dor porque é originalmente uma parte de mim. Não posso me separar dela. Estive procurando por eles pelo prédio todo. Só ao encontrá-los que me tornarei uma pessoa completa e não serei mais um monstro que foi ‘dissecado pelo Ying Chen’.”
Ying Tong segurou a mão de Chen Ge e foi abraçar o fraco e magro Ah Mu. Ele estava abraçando o próprio passado, ouvindo os gritos e lamúrias do seu eu do passado. Isto continuou por algum tempo. Quando o grito finalmente parou, Chen Ge e Ying Tong sentiram um choque de dor no coração.
A escuridão diante de seus olhos pareceu ter se dissipado levemente. Ainda estava borrada e difícil de discernir, mas parecia ter fagulhas de luz.
Devido ao medo de Ying Chen, mesmo que Ying Tong já tivesse recuperado o poder da visão, ele agia como uma pessoa cega. Se quisesse abrir os olhos, primeiro precisava enfrentar seu medo inato por Ying Chen. Somente ao aceitar as memórias do passado teria a chance de abrir os olhos.
Ah Mu desapareceu. O que restou foi uma boneca com um corpo contorcido ao lado de Chen Ge e Ying Tong. Eles estenderam a mão para tocar. A boneca era muito pequena e havia uma depressão irregular em sua face. Provavelmente significava que tinha um rosto feio. Chen Ge colocou a boneca no bolso de Ying Tong. Honestamente, ele não sabia como se sentir naquele momento. Ah Mu já tinha sido aceito por Ying Tong e um pouco da luz borrada retornou à sua visão. Seus olhos tinham se recuperado um pouco, mas só um pouquinho.
“Parece que precisamos encontrar o Ah Ying e o Ah Tong para recuperar totalmente nossa visão.”
A única pessoa no apartamento que não era cega virou uma boneca. Ying Chen ainda estava esperando para atacá-los fora da porta. A situação não tinha mudado. No mínimo, só havia piorado. Chen Ge pegou o celular da Srta. Vestido. Ele conseguia sentir o peso do celular em suas mãos, mas não conseguia vê-lo. Na sua linha de visão, no mundo de escuridão, havia somente um pequeno brilho de luz que parecia estar muito longe.
“Ah Mu encontrou o número do Sr. Madeira pela lista de contato. Após eu encerrar a ligação com o Sr. Madeira, o celular deve ter voltado para a lista de contatos.” Chen Ge estava tentando ligar novamente para o Sr. Madeira, quando a vibração da porta parou de repente.
Os miados também estavam sumindo. Ying Chen parecia estar saindo com pressa: “Ele saiu?”
Era impossível Ying Chen não ter ouvido a grande comoção vinda do apartamento. Ele saberia que o Ah Mu foi aceito pelo Ying Tong, então continuaria a busca pelas outras duas crianças. Chen Ge agarrou a mochila com uma mão e segurou Ying Tong com a outra. Ele sabia que esta era sua chance.
“Estamos no primeiro andar, a Srta. Vermelho está no sexto e o Sr. Madeira está no segundo. Se Ying Chen correu para o segundo andar, desceremos as escadas para encontrar a Srta. Vermelho. Se o Ying Chen foi até a Srta. Vermelho, iremos ao segundo andar encontrar o Sr. Madeira. Só temos uma janela de alguns segundos.”
Ficar neste apartamento era perigoso; a porta podia ser arrombada a qualquer momento, então Chen Ge estava pronto para sair.
“Ying Tong, esteja preparado. Não importa o que aconteça, você tem que ficar perto de mim.”
Chen Ge treinou o foco enquanto se movia para a porta e agarrou a maçaneta. Os miados estavam ficando menores, mas estranhamente, Chen Ge ficou inquieto por não terem desaparecido completamente. Ying Chen tinha saído, mas ele podia estar esperando num lugar não muito longe da porta. Na verdade, ele podia estar se escondendo na escadaria.
“O desgraçado está esperando eu abrir a porta para então saltar na gente, né?”
Após alguns minutos, os miados sumiram completamente, mas Chen Ge ainda estava muito preocupado para sair.
“Ying Chen continua se afastando. Ele já deve ter notado algo. Mesmo que tenha saído, pode ter outra pessoa fora da porta.” Chen Ge prendeu a respiração e focou na audição: “Considerando que as palavras que ele disse lá fora mais cedo foram ditas de propósito, parece que ele mandou o ajudante ir ao segundo andar, mas na realidade, seu ajudante pode ter desligado a caixa de música e atualmente está esperando a gente do lado de fora.”