Volume 2 - Capítulo 7
No Game No Life
Olá, prazer em vê-los novamente, aqui é o autor e ilustrador, Yuu Kamiya.
—E-e-e parece que de alguma forma conseguimos chegar à publicação do segundo volume, e por isso eu não poderia estar mais grato. Quero dizer, já tive alguma experiência com meus mangás e livros ilustrados indo para as prateleiras. Mas, sabem, ainda sou totalmente um novato quando se trata de escrever light novels. Eu escrevo tudo e envio, e então, muito tempo depois, ouço que vai ser publicado, e finalmente percebo que é pra valer. E então meu estômago começa a doer por causa do estresse, e, antes que eu perceba, estou fugindo para *Skyr*m*, lançando buffs loucos nas minhas armas, explorando ruínas, colecionando livros e aproveitando minha vida alternativa em um mundo literalmente outro com meu hobby de jogar! E aí meu editor me liga e me arrasta de volta para a realidade, e o livro já foi lançado! Graças a isso, eu consegui, espetacularmente, contornar a pressão!
“Ahem… Talvez você pudesse dizer que estava escapando da realidade enquanto escrevia seu segundo manuscrito; você realmente não precisa contar a verdade sobre isso.”
Oh! Se não é o Editor S! S de Sádico, que me disse, *Espera, eu não te avisei sobre o prazo para o material promocional?* ou algo assim, de repente antes do prazo? Bem, no segundo volume, você já se tornou uma tradição regular, não é?! Pois é, eu estava só pensando no que diabos você iria fazer—
“Bem, veja, considerando que você não tinha terminado o manuscrito, pensei que seria demais encomendar as ilustrações neste ponto.”
…Desculpa.
“Na verdade, Sr. Kamiya, em primeiro lugar, você poderia, por favor, não terminar um manuscrito inteiro para o segundo volume e depois dizer que vai descartá-lo?”
…Desculpa…
“Além disso, entendo que ir e voltar entre o Brasil e o Japão faz você filosofar seriamente sobre fronteiras e comércio, mas, se puder, por favor, evite então dizer, ‘Ah, tanto faz,’ e reestruturar o manuscrito que supostamente já estava pronto…”
…Desculpa por ter nascido…
Uh, uhh, vamos começar de novo! Certo, o conteúdo deste volume originalmente deveria estar no primeiro volume. O conteúdo do primeiro volume deveria ser o capítulo 1, este volume seria o capítulo 2, e o terceiro volume seria o capítulo 3—entenderam. Eu, de fato, tenho aqui meu primeiro esboço com algumas divagações misteriosas como essa!
“…Você estava planejando enviar um livro de novecentas páginas?”
B-bem… Eu acho que não sabia quanta coisa cabia em um volume de novel, ou como distribuir… A-a-enfim, no próximo volume, Sora e Shiro vão reunir a “mão mínima” de que precisam para conquistar o mundo. Já que, neste volume, eles já têm um “xeque-mate”, como Sora diz. Aqueles de vocês que estão lendo o pós-escrito primeiro, bem como aqueles que já leram o volume, por que não tentam adivinhar os pensamentos de Sora—Esperem, se vocês acertarem, acho que vou ficar deprimido, então talvez não…por favor…uh.
…Bem. Ainda há mais espaço neste volume, então bem-vindos à Zona de Extras. Aqui, eles estão jogando Shiritori de Materialização, então.
“...Tudo bem. Então vou escolher algo seguro—‘carne.’”
E a palavra de Sora foi materializada.
…Mas…hã?
“Com licença—por que ‘carne’ fez aparecer uma loira voluptuosa?!”
Em contraste ao sorriso radiante de Jibril, os olhos frios de Shiro.
“Irmão, sua imagem…”
“O-ohh…desculpa, parece que foi influenciado pela imagem na minha cabeça?”
—Pois é, havia um trecho assim…
“Ehh… Isso parece um pouco inapropriado…”
Sim, eu sei. Se você pudesse materializar entidades fictícias, poderia dizer “bomba cronossísmica” e aí o universo estaria com sérios problemas, então apaguei isso com lágrimas nos olhos. Ah, mas isso termina com “n” (contra as regras normais de Shiritori).*
“Não, não era exatamente isso que eu quis dizer.”
E se isso significa que Sora pensa nisso toda vez que come carne—bem, acho que tudo bem?
“Eu não diria isso? (sorriso radiante)”
A propósito, escrevi mais da metade deste volume no Brasil. Em conexão com a doença que mencionei no volume anterior, foi decidido que eu voltaria seriamente ao Brasil por alguns anos. Então, para julgar se eu poderia continuar escrevendo como vinha fazendo enquanto morava no Brasil, como minha vida seria impactada, etc., tentei morar em um apartamento alugado mês a mês em vez de ficar com meus parentes.
—Conclusão: Não. Não dá para trabalhar no Brasil.
“...Hã? Não é seu país natal? Há algum problema—”
Sim, há! Toda vez que há um jogo de futebol, a cidade inteira treme, sabe?!
“...Você não está falando de um terremoto?”
Há gritos e fogos de artifício; toda vez que tem um gol, todo mundo no prédio enlouquece!
“...Bem, isso soa como algo que você imaginaria acontecendo no Brasil…”
Quero dizer, eu também gosto de futebol, mas! Ter essa bagunça dia após dia, noite após noite, eu não consigo me concentrar, não consigo dormir, e, o mais importante!!
Pai! Eu estou te dizendo que tenho um prazo; pare de pegar minha mão toda vez que tem um gol e sair dançando um—
“A propósito, Sr. Kamiya, já está na hora dessas páginas.”
…O quê? Não, uh, as ilustrações ainda não estão—
“Tenho certeza de que você pode dar um jeito nisso!”
> >H-h-c-como isso ficou?
“…? Por que você está tão tenso?”
Uh, uhh, bem, é que eu não consegui tempo suficiente, então…veja. Quem desenhou isso não fui eu.
“Com licença?”
U-um, eu só fiz o storyboard, e quem realmente desenhou foi, uh… minha… esposa?
“………”
Eu-eu sei que você vai dizer que sou muito despreocupado! M-m-mas foi você quem tacitamente me pressionou a colocar mangá no pós-escrito, certo? E minha esposa está na mesma indústria, sabe…ela é uma ilustradora chamada Mashiro Hiiragi. E-então você pode, por favor, de alguma forma relevar—ei. Editor, por que está olhando para o meu manuscrito assim?
“Sr. Kamiya, por que não começamos a versão em quadrinhos? Como um projeto conjunto marido-esposa. ♥”
Você é um monstro!!
Q-quero dizer, para começar, eu não disse que estava dando um tempo de mangás por causa da minha saúde?!
“Bem, claro, pode ser difícil para você sozinho, mas—”
Não, veja, vou deixar claro aqui, mas comecei a escrever essas light novels porque achei que seria mais fácil para minha saúde do que mangás, mas agora que olho para isso, tem as ilustrações, as revisões, e no fim é só—
“Mas no final você dá conta, não dá? (sorriso radiante)”
Ah, está na hora do meu voo, é melhor eu fugir—quer dizer, correr!
“Oh, Sr. Kamiya, para onde exatamente você está pensando em ir?”
Mas fui bloqueado na frente!
U-umm, todos que chegaram até aqui, por favor, peguem o próximo volume também! Espero que tenham encontrado algo para aproveitar neste segundo volume, acelerado pela pressa! Então, espero encontrá-los novamente e, com isso, eu corro!
“Sr. Kamiyaaa, nós sabemos onde você mora, seu número de telefone e seu rosto, hee-hee-hee-hee-hee…”
> >