O Investidor que Vê o Futuro

Capítulo 378

O Investidor que Vê o Futuro

Capítulo 378

Após o anúncio do Primeiro-Ministro Okazaki, a ala direitista japonesa começou a se mobilizar. Protestos contra a Coreia foram realizados em vários lugares, e as reivindicações sobre Dokdo se intensificaram.

As sanções do Japão resultaram imediatamente em perdas econômicas tangíveis. Os preços das ações de empresas que dependem muito do Japão para negociação despencaram, e a taxa de câmbio disparou.

Empresas japonesas também devem sofrer com interrupções nas exportações, e seus preços de ações caíram ligeiramente após o anúncio das sanções. Por outro lado, os índices de aprovação da Associação de Inovação do Japão, do PLD e do Primeiro-Ministro Okazaki aumentaram acentuadamente.

Enquanto o governo coreano não tomou nenhuma posição específica, o partido de oposição se moveu primeiro. O Partido Liberal do Povo expressou sérias preocupações, e a líder Yeon Na-kyung se apresentou e atacou o governo.

“O governo Huh Chang-min está irritando desnecessariamente o Japão. A administração Heo Chang-min, que está destruindo as relações Coreia-Japão, deve refletir.”

O comportamento pró-japonês de Na-Kyung Yeon é famoso desde sua primeira eleição como membro da Assembleia Nacional. Ela compareceu a uma festa comemorativa da fundação das Forças de Autodefesa e insistiu que o governo coreano fizesse esforços para compensação durante a crise da Nishida Securities.

Mas desta vez, foi a gota d'água.

“Se o Japão restringir as exportações, todas as empresas coreanas morrerão e a economia coreana entrará em colapso. O governo deve entender completamente a posição do Japão e tomar medidas para normalizar as relações.”

A opinião pública estava dividida.

- Essa é a representante do partido nacional ou a porta-voz do PLD?

- Desde quando o Japão salvou a Coreia?

- Tudo isso é por causa de Heo Chang-min! O governo Heo Chang-min arruinou as relações Coreia-Japão!

- A relação foi arruinada lá, então por que deveríamos tomar medidas?

- O esquerdista pró-Coreia do Norte deveria ser colocado em uma cela após o terremoto!

- Acho que você deveria me chamar de Yeon Kazaki, não Yeon Na Kyung.

- Não é só puxa-saquismo?

- Quem diabos o elegeu como líder do partido?

- Não, vocês elegeram a Oposição Conservadora, que tipo de coisas pró-japonesas vocês estão fazendo?

- Ainda assim, não sei se você tem alguma ideia, apenas o governo está alheio a Kang Jin-hoo.

- Se é remuneração, apenas remunere como se fosse remuneração, e por favor, faça isso moderadamente.

- A CEO Yeon Na-kyung não disse nada de errado, e não sei por quê. Vocês não sabem que as empresas coreanas dependem do Japão para peças-chave? Deixem disso. Agora a economia vai entrar em colapso, e todos ficarão ressentidos após o terremoto com o governo.

- Certo! A única maneira da Coreia viver é a cooperação com o Japão!

- O Japão é um país grato. Obrigado sempre ^^

- Eu te apoio, Na-Kyung Yeon!

* * *

Taek-gyu disse enquanto assistia ao noticiário.

“Todas as empresas coreanas vão à falência se o Japão as sancionar?”

“Não existe uma relação unilateral de benefício-benefício no comércio internacional.”

Compramos pão não por causa da misericórdia do padeiro, mas porque ele busca lucro.

Da mesma forma, a razão pela qual as empresas japonesas exportaram materiais e peças para a Coreia não foi para salvar as empresas coreanas, mas porque era lucrativo.

“O comércio é feito porque ambos os lados se beneficiam.”

É impossível alcançar uma equalização de 100% da balança comercial. Quando um lado vê um lucro, o outro lado tende a ver um déficit.

No entanto, se aquele que vê a perda é unilateral, esse não é o caso. Se você importou um produto que custa 100.000 won para fazer sozinho por 50.000 won, você está realmente obtendo um lucro de 50.000 won.

São as empresas coreanas que serão atingidas imediatamente pelas sanções, mas a perda das empresas japonesas aumentará com o tempo.

Esta é uma batalha de quem pode suportar mais perdas.

As declarações da Sociedade de Inovação do Japão e da direita ficaram cada vez mais fortes. Os slogans para a recuperação de Takeshima também surgiram do nada.

Na atual ordem internacional, é virtualmente impossível privar outro país do território que ocupa.

Mesmo que o poder nacional da Coreia diminua tanto que o Japão possa tomar Dokdo, é difícil fazê-lo na realidade.

Isso porque a perda do ponto de vista do Japão é muito maior do que o ganho de tomar Dokdo. Claro, é difícil descartar completamente essa possibilidade, então você deve se preparar completamente para provocações. Os militares existem para tornar o impossível possível.

“Na verdade, do ponto de vista japonês, Dokdo é apenas uma das várias disputas territoriais. Para aumentar o índice de aprovação, é mais eficaz destacar as questões das Ilhas Senkaku e Ilhas Curilas do que Dokdo.”

“Mas por que você só toca em Dokdo todos os dias?”

“Você gostaria de tocar na China e na Rússia?”

China e Rússia são países gângsteres que o mundo inteiro tem medo, exceto os Estados Unidos.

É como um canalha de bairro que não consegue falar direito com os gângsteres, mas apenas agarra o pescoço dos plebeus impotentes e os sacode.

Todos amam a justiça, mas as relações entre as nações são impulsionadas pelo poder, não pela justiça.

Os países criminosos de guerra que iniciaram a guerra mundial e invadiram países vizinhos ainda estão indo bem, e as vítimas do domínio colonial ainda estão gemendo de dor.

Alguns países estão até pedindo ajuda aos agressores que os governaram. Se a Coreia não tivesse alcançado o crescimento econômico, ainda estaria estendendo as mãos para o Japão.

Um país ou uma empresa pode gritar alto se tiver o poder, e se não tiver o poder, sofrerá.

Taek-gyu cruzou os braços e disse.

“É essa a tristeza dos impotentes.”

Realisticamente, é impossível para a Coreia ultrapassar o poder econômico do Japão. Isso porque, mesmo que a Coreia cresça mais e seu PIB per capita se torne o mesmo do Japão, a população será mais que o dobro.

Portanto, em geral, o Japão sempre teve um poder nacional maior do que a Coreia.

Para que o poder econômico se inverta, o PIB per capita da Coreia deve exceder $80.000 ou, inversamente, o PIB per capita do Japão deve cair abaixo de $20.000, o que é difícil na realidade.

No entanto… … .

“Pelo menos não deve parecer desleixado.”

Mesmo que você diga a eles claramente que não há benefício em tocá-los, a atitude do Japão será muito diferente do que é agora.

* * *

Menos de um dia depois que o Primeiro-Ministro Okazaki anunciou as sanções, o Ministro das Relações Exteriores Kim Seong-cheol veio à empresa.

Embora possa parecer uma coisa trivial se encontrar e manter contato com os chefes de estado hoje em dia, não é incomum que o Ministro das Relações Exteriores visite empresários como este.

“Prazer em conhecê-lo, CEO Kang Jin-hoo. Eu sou Kim Seong-cheol, Ministro das Relações Exteriores.”

“Bom dia.”

O Ministro das Relações Exteriores é um dos cargos mais importantes do governo. Sua carreira também é brilhante. Ele recebeu seu PhD pela Universidade de Yale e trabalhou nas Nações Unidas.

Embora haja suspeitas de que seu sobrinho foi admitido ilegalmente na nomeação especial do Ministério das Relações Exteriores… … Bem, isso não deveria ser importante.

O Ministro Kim Seong-cheol disse com um sorriso.

“Eu também me formei no Departamento de Administração de Empresas da Universidade da Coreia. Então eu sempre pensei nisso como um relacionamento com o CEO Kang Jin-hoo.”

Taek-gyu, que estava ao meu lado, tocou meu ombro.

“Eu queria que você tivesse muitos veteranos nos mundos político e empresarial. Por que existem tantas pessoas da Universidade da Coreia no mundo?”

Talvez tenha sido interpretado como um significado de não promover o mundo acadêmico por nada, o Ministro Kim Seong-cheol deu uma expressão ligeiramente envergonhada.

A propósito, eu também não gosto de Hak-related, Ji-yeon e blood-related [1].

[1] - Termos coreanos que se referem a conexões acadêmicas, regionais e familiares, respectivamente, frequentemente associados ao nepotismo e favoritismo.

Nós nos sentamos na sala de reuniões.

“Para que você veio aqui?”

“Eu gostaria de ouvir as opiniões do CEO Kang Jin-hoo sobre as relações Coreia-Japão.”

“Minha opinião é importante para os assuntos do governo?”

“Você está ciente de que existem vários problemas entre a Coreia e o Japão agora. Nosso Ministério das Relações Exteriores está discutindo a direção futura sintetizando várias opiniões de vários campos.”

“Eu não sei o que você quer dizer.”

A linguagem dos políticos e a linguagem dos diplomatas são diferentes.

Como até mesmo uma pequena coisa pode causar mal-entendidos e acusações em outros países, há uma tendência a prestar atenção a cada palavra e tom, e a exagerar com palavras duras.

“Não responda, fale diretamente. Não haverá vazamentos aqui.”

Com minhas palavras, o Ministro Kim Seong-cheol fez uma expressão determinada.

“Ok. Para ser honesto, a posição do governo é muito difícil. Não é apenas um constrangimento, a Casa Azul e todos os ministérios estão em estado de emergência. E todas as flechas de crítica estão caindo sobre o Ministério das Relações Exteriores. As relações com o Japão agora foram além do resfriamento e estão caminhando para a catástrofe. Por que diabos você continua fazendo isso? É uma loucura.”

Taehyung disse em voz baixa.

“É também muito honesto.”

“… … .”

Parece que eu acumulei muito durante esse tempo.

Bem, não é que eu não entenda. Sou um pouco diferente de outros empresários que seguem fielmente as políticas governamentais.

Eu perguntei a ele.

“Qual é a posição do governo sobre o julgamento sobre a indenização por trabalho forçado?”

Durante o período colonial japonês, empresas japonesas forçaram coreanos a trabalhar e não os pagaram adequadamente. Naquela época, as vítimas entraram com ações judiciais por indenização por danos e salários atrasados, mas acabaram perdendo no Japão.

As vítimas entraram com uma ação judicial novamente no tribunal coreano.

O governo Park Si-hyeong atribuiu grande importância às relações Coreia-Japão, então pressionou o judiciário a adiar a decisão. Enquanto isso, três das quatro vítimas que entraram com a ação morreram de doença e velhice. Se tivesse sido adiado, todos os demandantes teriam morrido.

No entanto, o julgamento foi retomado após a mudança de governo, e a Suprema Corte Coreana decidiu que as empresas japonesas deveriam pagar 100 milhões de won por pessoa.

É difícil negar o fato de que o trabalho forçado ocorreu. Portanto, o Japão apresentou a lógica de que a compensação já havia sido concluída de acordo com o Acordo de Reivindicações Coreia-Japão. A Coreia está na posição de que não inclui a questão das reivindicações individuais.

“É nossa posição que devemos seguir os princípios do julgamento do judiciário.”

Na verdade, a quantia em si não é uma grande questão.

Quanto é esse dinheiro? Originalmente, a empresa estava disposta a pagar a compensação. No entanto, o governo japonês emitiu uma diretiva para não pagar a compensação e decidiu não pagar a compensação de acordo com a política do governo local.

Como resultado, a Coreia começou a apreender propriedades na Coreia de acordo com a decisão da Suprema Corte, e o Japão está protestando contra isso.

“Parece que o Japão está planejando levá-lo ao comitê de arbitragem.”

“Eu não respondi, mas estou considerando isso também.”

O comitê de arbitragem é um sistema no qual uma pessoa da Coreia e do Japão e uma pessoa de um terceiro país são selecionadas para mediação.

Isso pode parecer justo à primeira vista, mas há um problema com isso.

O Japão é a terceira maior economia do mundo e, por meio disso, está exercendo influência em todo o mundo. Mesmo que você seja uma terceira pessoa, se houver uma pessoa forte e uma pessoa fraca, com quem você vai ficar?

“O Japão também está muito aflito com esta questão. Se você cometer um erro, pode levar a um reconhecimento de vários crimes de guerra, incluindo trabalho forçado.”

O Japão quer apagar sua imagem como um país criminoso de guerra da comunidade internacional. Portanto, quando surge a questão das mulheres de conforto e do trabalho forçado, é fortemente combatida.

“Houve divergências de opinião sobre a solução, mas estávamos negociando uns com os outros nos bastidores… … .”

“Você quer dizer que eu quebrei o prato?”

Depois de hesitar por um momento, o Ministro Kim Seong-cheol acenou com a cabeça como se estivesse suspirando.

“Isso mesmo.”

“Eu acordei de propósito.”

Ele olhou para mim com uma expressão perplexa.

“Você está dizendo que mesmo sabendo disso?”

“A quebra do acordo das mulheres de conforto, o julgamento sobre a indenização por trabalho forçado e até mesmo o incidente da Nishida Securities. O Japão está usando isso como uma forma de aumentar os índices de aprovação dentro de seu próprio país. Se a compensação for obtida por meio de apreensão, o Japão manterá a postura de que a Coreia a arrancou à força, não que eles pagaram a compensação, e se estiver entediado, a Coreia não vai empurrar a Coreia? Um pedido de desculpas deve ser a premissa para a compensação, caso contrário, não tem sentido.”

Quando os dois países anunciaram pela primeira vez o acordo das mulheres de conforto, havia muitas opiniões de que era bom.

Mas o que é isso? Depois de receber 1 bilhão de ienes, a atitude do Japão mudou. Ele continuou a negar o fato do deportação forçada de mulheres de conforto e crimes de guerra, e pressionou o governo sul-coreano a implementar o acordo removendo a estátua da menina.

É como gritar que a pessoa que cometeu o crime te deu dinheiro.

Eventualmente, o acordo foi quebrado, e as relações Coreia-Japão estavam piores do que antes do acordo ser alcançado. Nesta questão de compensação por trabalho forçado, não há lei que impeça que uma situação semelhante se repita.

“Então seria melhor dar um nó e seguir em frente.”

“Não é tão fácil quanto parece. A posição do governo agora é bastante difícil. A economia está em alta, a oposição está na ofensiva. As pessoas também estão muito preocupadas.”

Taegyu disse.

“O índice de aprovação tem caído.”

Ele não pôde negar isso e fez uma expressão amarga.

“Mesmo que seja difícil agora, se os resultados forem bons, tudo é bom. Não seria uma decepção se isso fosse feito bem?”

Você achou que havia uma carta que poderia mudar a situação?

O Ministro Kim Seong-cheol perguntou cautelosamente com os olhos brilhando.

“Na sua opinião, o que o governo gostaria que o governo fizesse?”

Se o governo coreano prosseguir com a confisco de bens, a relação com o Japão se deteriorará para o pior. No entanto, o Japão não pode ficar parado em uma situação em que ataca um jogador primeiro.

Se fosse difícil para você tomar uma decisão, você teria vindo até mim?

Eu disse como se fosse natural.

“Você só tem que seguir as regras.”

Isso significa prosseguir com a execução hipotecária de bens.

“Então, e nosso relacionamento com o Japão?”

De uma forma ou de outra, o Japão é um parceiro importante da Coreia do Sul, tanto econômica quanto em termos de segurança. Não posso manter este estado frio para sempre.

“Claro que você tem que resolver isso.”

Eu adicionei uma palavra.

“Em primeiro lugar, a pessoa que está arrependida tende a abaixar a cabeça primeiro.”


Comentários