
Capítulo 972
Terramar: O Mar Encoberto
Gao Zhiming sorriu de alegria, e seus olhos se enchiam de felicidade por finalmente ter alguém com quem compartilhar sua comida. Anna olhava para o rosto inocente e adorável que desejava sorrir, e sua mente parou por um instante.
Mandá-lo embora era a decisão mais racional, mas seu coração amoleceu ao ver o rosto tão fofo. Ela realmente queria manter o garoto adorável ao seu lado.
Essa era uma ocasião rara. Anna havia matado inúmeras pessoas sem que seu coração se abrandasse uma única vez, mas, diante daquele menino, ela sentiu seu coração ficar mole.
Anna abriu levemente a boca e comeu o pastelzinho cozido no vapor. Quando mordeu suavemente, o caldo com cheiro de caranguejo invadiu sua boca instantaneamente.
O recheio de carne estava fresco e delicioso, com um sabor requintado. Gao Zhiming tinha razão—os bolinhos de sopa eram realmente muito gostosos. Não é à toa que os negócios estavam tão bons.
Outro bolinho de sopa foi apresentado a ela, e Anna negou suavemente com a cabeça ao ver o prato. "Já comi bastante. Vai lá e come logo. Quando terminar, a gente volta."
"Ah," murmurou Gao Zhiming antes de enfiar o bolinho na boca.
Seu rosto refletia pura felicidade enquanto mastigava.
Depois do café da manhã, Gao Zhiming segurou a mão de Anna e pulou nas pedras coloridas do calçamento. Para ele, não havia alegria maior do que poder comer até se fartar.
Quando Anna abriu a porta de sua residência, viu os Fhtagnistas reunidos em círculo na sala de estar. As expressões sérias deles fizeram a sala, que supostamente seria aconchegante, parecer bastante sinistra.Os Fhtagnistas pressionavam seus pingentes de prata contra as glabelas, murmurando orações em voz baixa. Essas orações não tinham consoantes, tornando difícil compreendê-las.
No entanto, Anna percebeu que eles estavam imitando de forma desajeitada os sussurros que ouviam em seus ouvidos.
Ao ver a High Priestess, os Fhtagnistas orantes levantaram-se um a um e se aproximaram dela com expressões reverentes.
O primeiro a falar foi um homem de óculos. Parecia gentil, mas suas palavras estavam longe de ser suaves, pois disse: "Sacerdotisa Suprema, estamos prontos para capturar algumas sacrifícios! Já faz tantos dias que não temos nenhum. Estamos adiando o ritual há bastante tempo."
"Se não compensarmos esse atraso, o Grande irá nos culpar."
"Sem rituais por enquanto. Estamos numa fase crítica. Matar pessoas é muito arriscado, e podemos ser descobertos."
"Então, podemos começar a evangelizar?" perguntou o Fhtagnista. "Temos que fazer mais gente conhecer o poder do Grande. Na verdade, posso contactar minha família e pedir que eles se juntem a nós?"
A religião, por natureza, era expansionista. Uma religião não poderia ser considerada tal se seus seguidores não estivessem ativamente tentando converter outras pessoas para sua fé.
Anna franziu a testa, e uma leve expressão de descontentamento apareceu em seu rosto ao perguntar: "Quer que vocês acabem presos de novo? O FMI ainda está atrás de nós. Fazer o que vocês sugerem é como colocar um alvo em nossas costas. É como dizer que aqui estamos."
Anna soltou a mão de Gao Zhiming e caminhou em direção ao seu quarto.
"Me segue," ela disse, com uma voz irritada.
Os Fhtagnistas acompanharam Anna, deixando Gao Zhiming sozinho.
Gao Zhiming olhou preocupado para os demais na sala de estar.
Justamente então, Tobba, usando apenas um short, aproximou-se do garoto. Ele rodeou Gao Zhiming, clicando a língua admirado.
"Legal, nada mal. Preciso dizer que você parece revigorado depois de cortar o cabelo. Pode ser meu parceiro."
Gao Zhiming lançou um olhar curioso para Tobba. Já tinha conhecido Tobba ontem, mas ainda não conseguia entender bem o estranho fato de um bebê poder falar e andar. Era realmente bizarro.
"Meu nome é Tobba. A partir de agora, vai comigo, entendeu? Sou seu chefe."
Gao Zhiming fez bico, parecendo irritado. Ele era claramente mais velho que Tobba, como é que o menor poderia ser seu chefe?
"Que cara de poucos amigos é essa? Está me desmerecendo, não está? Deixa eu te dizer uma coisa—eu sou o grande chefe aqui. Com uma palavra minha, Anna te manda de volta pro lugar de onde veio."
Gao Zhiming tinha apenas oito anos, mas claramente não era fácil enganá-lo. "Você está mentindo. A maior, a irmã mais velha, nem tem medo de você. Ela ainda te mandou sumir ontem à noite."
"Ah, está me contrafeitando? Olha aquela mulher ali? Ela é uma da minha gente. Só preciso dizer a palavra, e ela vai te jogar fora," disse Tobba, apontando com convicção para Li Lu no sofá.
Gao Zhiming ainda parecia relutante em aceitar aquilo, mas silenciou-se ao ver Li Lu lhe lançando um olhar de lado.
Segurando a satisfação, Tobba assentiu com a cabeça, depois se inclinou e cheirou as roupas de Gao Zhiming. "Você tomou café?"
"Sim, sim. Comi bolinho de sopa."
"Bolinho de sopa? Eles são realmente gostosos. Pena que não tenho dentes agora. Ainda não posso comer," comentou Tobba com cara de arrependido.
"Vem comigo. Vou te apresentar algumas pessoas," disse Tobba, colocando as mãos nas costas enquanto caminhava até o palhaço.
"Deixa eu te apresentar esse cara. O nome dele é Joseph. Como você pode ver, ele é palhaço, mas também é nosso companheiro. Um lutador muito importante. Claro, também é um dos meus ajudantes."
O boneco de chão jogando xadrez olhou para cima e acenou para Gao Zhiming. Virou a mão coberta com uma luva branca, e apareceu um carrinho de brinquedo de plástico na palma.
Gao Zhiming arregalou os olhos. "Uau, que legal! Ele é um mágico?"
"Sim, pode dizer que sim. Ele também consegue fazer as pessoas desaparecerem."
Tobba pegou o carrinho e levou Gao Zhiming até Li Lu.
"Ela é uma da minha gente, seja educado. Chame ela de 'Tia.'
"Oi, tia," disse Gao Zhiming, fazendo uma reverência nervosa para Li Lu.
"Oi," respondeu Li Lu, olhando curiosa para o menino. Ela realmente não entendia por que aquela louca tinha procurado por ele e ainda o tratava tão bem.
Quando a louca gentilmente levantou o menino para dentro do carro naquele então, Li Lu pensou quase que convencida de que 315 era um humano comum, capaz de sentir emoções.
"Você tem algum poder especial? Tipo cuspir fogo ou algo assim?" perguntou Li Lu, com tom curioso.
Tobba respondeu à mãe, dizendo: "Que pergunta mais boba. Não é à toa que dizem—'uma gravidez, três anos de tolice[1].' Se ele tivesse algum poder especial, estaria cavando comida no lixo na rua?"
"Eu não caminho pelo lixo procurando comida. Nós coletamos lixo para vender e ganhar dinheiro para comprar comida," corrigiu Gao Zhiming suavemente.
"Mesmíssimo," disse Tobba, balançando a mão como se dispensasse, e levou Gao Zhiming até Li Long.
"Ele... Espere, como você se chama de novo?" perguntou Tobba, confuso.
Li Long exibiu um sorriso forçado. Ele não estava realmente curioso sobre Gao Zhiming. Estava em um sonho, totalmente distraído, pensando em sair dali o quanto antes.
Ele queria ir embora, mas o trabalho prometido por Wang Sheng ainda não tinha chegado, então não se atrevia a sair. Se fugisse, como sustentaria a si mesmo? Seria como viver de ar?
Se fosse embora agora e Wang Sheng voltasse com o emprego prometido, a brincadeira seria com ele. Afinal, Wang Sheng prometeu uma vaga estável, com salário de vinte mil yuans por mês.
Justamente então, Tobba aplaudiu, como se tivesse tido uma revelação. "Ah, agora lembro de você. Chama-se Li Long. Ele é... Espera, o que você faz mesmo?"
"Lil' Tobba, por que você não vai brincar em outro lugar? Estou ocupado agora."
"Que grosseria! 'Lil' Tobba'? Sério? Com quem você acha que está falando? Segundo o que Anna me contou, eu já estou aqui há muito mais tempo que você, então respeite, vai?"