Genius Club

Capítulo 604

Genius Club

Capítulo 604: Capítulo 24: Em Meu Nome, Eu Coroo Você com Meu Sobrenome (Um Capítulo Duplo Combinado)

Com a força para erguer montanhas e o espírito para cobrir o mundo,

Mas com o tempo não ao meu lado, meu corcel se recusa a avançar.

O corcel se recusa a avançar, o que pode ser feito,

Oh, Yu Ji, oh, Yu Ji, qual destino você terá?

Esta era a "Canção de Gaixia" suspirada por Xiang Yu, o Overlord de Chu Ocidental, quando derrotado na Batalha de Gaixia e cercado por centenas de milhares de tropas de Liu Bang.

Naquele momento, para Xiang Yu, a situação era irremediável, com inimigos se aproximando por todos os lados.

Ele sabia em seu coração que continuar a batalha só levaria à morte certa, então proferiu uma canção lamentosa e escreveu este poema.

Superficialmente, o poema reflete o lamento de Xiang Yu sobre seu espírito heróico, outrora com a força para derrubar montanhas e uma presença poderosa que comandava a era; então segue com lamentações sobre sua situação, com um destino desfavorável levando à incapacidade de seu corcel de investir…

Mas, na realidade, não era apenas o corcel negro que não podia mais correr; Xiang Yu era o mesmo.

Mesmo com sua bravura, diante da adversidade do destino, ele era impotente, um sentimento de desamparo conhecido apenas por alguns.

Nesse momento, ele havia desistido por dentro, sucumbindo ao desespero.

O corcel se recusa a avançar, o que pode ser feito?

Xiang Yu já sabia seu fim, mas também o enfrentou calmamente, sem arrependimentos e sem remorsos, apenas um toque de desamparo.

Especialmente quando ele olhou para Yu Ji, que sempre esteve ao seu lado, ele não pôde deixar de se preocupar com o que aconteceria com o destino dela após sua morte.

Naquela era de caos, onde vidas humanas eram consideradas tão insignificantes quanto ervas daninhas, o que aconteceria com uma beleza como Yu Ji?

Era óbvio.

Como o Overlord, ele poderia proteger Yu Ji de danos, mas agora ele estava prestes a ser decapitado por seus inimigos; e quanto a Yu Xi depois disso…

o que ela deveria fazer?

Esse é o contexto em que este poema foi criado, e também é uma sinopse da conhecida história de "Adeus, Minha Concubina".

O que aconteceu a seguir é amplamente conhecido.

Yu Ji imediatamente cometeu suicídio com o poema, esperando que sua morte cortasse as preocupações de Xiang Yu e reacendesse seu espírito de luta para batalhar mais uma vez!

Se ele pudesse romper, ainda poderia haver uma chance de um retorno no futuro!

Mas, no final, Xiang Yu ainda escolheu terminar sua vida pelo Rio Wu, cumprindo seu destino heróico.

Alguns dizem…

Ele, em última análise, não conseguiu encarar o povo de Jiangdong.

Outros dizem…

Talvez, ele simplesmente não suportasse se separar da mulher que cantou "O espírito do rei se foi, por que sua concubina deveria viver?"

Esta é a história.

Silenciosa sobre o certo ou errado, rei vitorioso e bandido derrotado.

Apenas os vencedores têm o direito de escrever a história, mesmo que…

não seja a verdadeira história.

Pelo Rio Wu, Xiang Yu caiu.

Pelo mar raso de Copenhague, Huang Que desapareceu.

Lin Xian olhou para as turbulentas águas negras distantes.

Yu Xi.

No momento final da despedida de Huang Que, o pedido, quase uma súplica, foi para que eu "nunca deixasse Yu Xi".

Mas…

Quem exatamente é Yu Xi?

Lin Xian sempre acreditou que Huang Que era a Yu Ji de sua história "Adeus, Minha Concubina".

Mas na aeronave do céu, enquanto Chu Anqing mergulhava de vinte mil metros para capturar partículas de espaço-tempo para ele…

ele entendeu naquele momento que talvez a verdadeira heroína, Yu Ji, de quem Huang Que falou, fosse Chu Anqing.

E momentos atrás, a mudança repentina em um flash…

foi Lin Xian se lembrando do viajante do espaço-tempo que desapareceu em seus braços, sumiu sem deixar vestígios.

Se este mar raso de Copenhague que leva ao Atlântico é meu intransponível Rio Wu, então quem realmente mereceria o nome Yu Ji, não seria Huang Que, que me guiou com os ensinamentos de sua vida e deu sua vida para me ensinar uma última lição?

Mas…

Ambas já se foram!

Nunca deixar Yu Xi…

O que exatamente eu não deveria deixar?

No final das contas,

Yu Xi em si não é um nome, mas meramente um termo de exclamação em um poema.

Se Yu Xi é apenas um código, uma metáfora, o último enigma que Huang Que teve que deixar devido à exclusão do espaço-tempo e evasão forçada…

Então, sobre quem é?

Lin Xian acredita que não restam muitas mulheres com quem ele tem um bom relacionamento, especialmente nesta era - quase só Zhao Yingjun permanece.

Mas ela é uma estranha, afinal…

Com tantos precedentes, como Lin Xian poderia possivelmente cometer o mesmo erro novamente, cometer outro erro, permanecer impenitente…

e arrastar Zhao Yingjun para este vórtice escuro que já ceifou tantos?

Recordando os enigmas que Huang Que lhe havia dado antes,

Eles eram realmente muito simples, muito diretos.

Ela [diretamente] me disse que o convite era falso;

Ela [diretamente] me disse que "Prenda-Me Se For Capaz" havia começado;

Ela [diretamente] me levou a Zheng Chenghe, só que eu não entendi;

Ela [diretamente] me disse que o que eu queria estava no Espelho, apenas olhe no espelho…

e no final, está provado que Huang Que não é muito de uma charadista; seus enigmas já eram diretos e diretos o suficiente, era só que às vezes meu entendimento estava errado.

Então…

Lin Xian acredita.

O conselho final que Huang Que deixou, "não deixe Yu Xi", não deve ser tão complexo como eu imaginei, também deve ser [direto].

Naquele momento, notei a expressão no rosto de Huang Que quando ela falou pela última vez as palavras Yu Xi; era um olhar cheio de ternura, saudade, angústia e também um sentimento de súplica.

Sem dúvida,

Yu Xi, para Huang Que, também deve ser uma existência incrivelmente importante.

Lin Xian virou a cabeça para olhar para a Estátua de Bronze da Pequena Sereia, sempre olhando para a distância na noite.

Cerrando seu punho.

Já que Huang Que havia dado tais instruções,

Ele não deixaria de manter esta confiança.

Ele trabalhará duro para descobrir quem é Yu Xi e atenderá às palavras de Huang Que…

[Eu nunca a deixarei.]

Comentários