
Capítulo 819
De Bandido a Idol: Transmigrando para um Reality de Sobrevivência
—Então, ele é fluente mesmo?
—Meu Deus. Estou morrendo de rir com os closes no Zoom. Ele é tão gato.
—Não tinha reparado direito antes, estava tão focada no talento dele, mas ele é mesmo muito bonito, né?
—Usei VPN pra conseguir assistir a apresentação de junho, mas mesmo assim perdi! Aí fui nos comentários e achei outras concorrentes pelo coração dele. Não aguento mais.
Quem estava na tenda também ficou surpreso, trocando olhares arregalados.
Até Robbie, que achava que conhecia EVE muito bem, ficou perplexo. June não era só bonito, talentoso e popular, mas também falava várias línguas.
"A vida é injusta", resmungou Robbie.
Enquanto isso, os membros do ELEV8 que haviam falado mal dos outros durante a maquiagem e cabelo, se olharam com os olhos cheios de horror.
"Então ele entendia tudo o tempo todo?", murmurou um deles.
"Por que ele fingiu que não?", sibilou outro.
Enquanto isso, Aaron balançou a cabeça desapontado.
"Essa é uma lição para vocês dois", disse ele, fazendo seus membros abaixarem a cabeça.
Angel, por outro lado, sentiu como se uma corrente elétrica percorresse suas veias. Quanto mais observava June, mais sentia que já o conhecia de algum lugar.
"Bem", disse David, limpando a garganta. "Parece que você sabe bastante sobre a China, jovem. Você é mestiço talvez?"
June sorriu.
Bem, ele era — em sua vida passada, quer dizer.
"Não, senhor", disse ele educadamente. "Sou apenas muito interessado na sua cultura."
Os outros garotos olharam para June com largos sorrisos, sentindo orgulho do membro da banda.
"Você é um rapaz brilhante, não é?", comentou Dave. "Eu aprecio como alguém tão talentoso aprecia nossa cultura."
June fez uma reverência respeitosa.
—Esse cara pode ficar ainda melhor? Ele é a própria definição de perfeição!
—Bem-vindo ao clube. Esse cara não tem defeitos.
—Correção! Ele tem uma baita azar. Mas, no fim das contas, o charme dele compensa tudo.
—Já estou pesquisando tudo sobre ele e o grupo enquanto falamos.
"Agora, tenho algumas perguntas para você", começou David. "O que te fez querer apresentar 52?"
June traduziu a pergunta, pois não queria ser o único a falar.
Jaeyong tomou a iniciativa de responder.
"Bem, é uma música que minha mãe gosta, ela é fãzaça do Jay Chou. Aí, descobrimos que o June também conhecia a música. Não estávamos muito familiarizados com a letra, mas o June explicou pra gente. Amamos a mensagem, então queríamos apresentar para todos vocês."
June traduziu a resposta, e os apresentadores exclamaram em espanto.
"Uau", murmurou Dave. "Acho que a popularidade do Jay Chou ultrapassa fronteiras, hein? Bem, vocês fizeram uma ótima apresentação. Quase chorei junto com o David. Na verdade, quero assistir de novo."
David concordou com a cabeça. "Por que vocês não cantaram a música ao vivo, no entanto? Não tirou nada da apresentação, mas estou curioso."
June respondeu desta vez.
"O grupo queria prestar homenagem ao país sem desrespeitá-lo. Estávamos com pouco tempo, já que só soubemos que iríamos nos apresentar aqui há uma semana. Como também tínhamos outros compromissos, não tivemos tempo suficiente para aprender as nuances da música."
"Com isso em mente, decidimos em conjunto que eu gravaria a música para que pudéssemos nos concentrar melhor em nossas emoções enquanto dançávamos."
David e Dave se olharam, inclinando a cabeça para o lado, curiosos.
"Eu ouvi direito?", perguntou Dave. "Você foi quem cantou 52 na gravação há pouco?"
June apertou os lábios e assentiu.
"Sim", disse ele. "Espero ter feito justiça à música."
Mais uma vez, o caos irrompeu no local. A tenda ficou cheia de conversas após a revelação de June.
"Era a voz dele?"
"Ele é melhor que eu."
"Não quero me apresentar mais."
"Deveríamos ter nos apresentado antes deles."
Jayden já tinha uma ideia de que o rapaz bonito era quem cantou a música antes, mas ficou surpreso mesmo assim.
"Quero conversar com ele mais tarde", disse ele com um sorriso carinhoso.
"Este grupo está ficando cada vez mais interessante à medida que os entrevistamos", disse David.
Dave concordou com a cabeça. "Bem, embora queiramos conversar com o grupo de vocês a noite toda, temo que nosso tempo seja limitado. Com isso, podemos ter dois membros dizendo suas últimas palavras para a plateia?"
Akira pegou o microfone desta vez. Ele sorriu energicamente, e a multidão o achou adorável.
—E quem é esse garoto estilo cachorrinho?
—Por que esse grupo está cheio de tantos tesouros?
—Juro, eles vão ser a minha morte.
—Nem o Akira também!
"Muito obrigado pela oportunidade! Estávamos com medo no começo, pois não queríamos ser apedrejados com tomates, mas não foi nada disso! Estou muito feliz por termos nos apresentado neste festival!"
June balançou a cabeça divertido antes de traduzir sua declaração.
A multidão e os apresentadores também riram.
"O festival tem essa reputação?", riu Dave.
"Tudo bem, mais uma pessoa."
Akira passou o microfone para Jisung, e mais uma vez, a seção de comentários enlouqueceu.
—E esse neném. Ele parece o mais novo e fofinho.
—Os olhos dele são tão puros! Já o adotei como meu filho.
—Você acha que ele gosta de mulheres mais velhas?
—Gosta, mas ele já é meu… meu.
—Por favor, fiquem longe do Jisung.
"Obrigado por assistir às nossas apresentações. Viemos aqui não apenas para mostrar nossos talentos, mas também para retratar a incrível cultura de vocês. Espero que esta não seja a última vez que nos veremos. Vamos garantir que voltaremos!"
June traduziu mais uma vez, e a plateia se sentiu tocada.
—Por favor, voltem.
—Na verdade, não vão embora, por favor.
—Sim, fiquem aqui. Vamos tratá-los bem, meninos.
—Vocês mudaram de ideia tão rápido.
—Eu já amo os meninos do EVE.
Com a última tradução de June, David e Dave foram para o centro do palco.
"Mais uma vez, esse foi o EVE!"
Com a declaração de David, o local explodiu em aplausos altos.
Os membros do EVE, que já estavam a caminho da tenda, se olharam com largos sorrisos.
"Nós conseguimos!", exclamou Jisung feliz.