O imperador doente só é imune a mim

Capítulo 31

O imperador doente só é imune a mim

Capítulo 31: Capítulo 031 Praga de Gafanhotos

He Ying incentivou: "Não precisa ser modesta. Fale sem medo."

Sang Yan então se pronunciou: "Cada criatura tem seu inimigo natural, uma coisa para superar a outra. Esses gafanhotos também têm inimigos naturais, como galinhas, patos e gansos. Ouvi dizer que dezenas de milhares de aves domesticadas são criadas no Jardim Shanglin, talvez pudéssemos tentar."

"De fato, vale a pena tentar."

O Ministro Assistente do Ministério da Receita, Tao Qin, foi o primeiro a expressar sua preocupação: "Mas a jornada é longa e, quando as aves chegarem a Wuzhou, temo que as colheitas já tenham sido devastadas."

Ouvindo isso, Sang Yan rapidamente acrescentou: "Então poderíamos requisitar aves das áreas ao redor de Wuzhou. Substituir impostos por aves."

"Absurdo!"

Qu Zhi se opôs veementemente: "Nunca houve tal precedente antes! Imperador, não deve deixar uma mulher enfeitiçar as massas com tal feitiçaria!"

E ele mudou de assunto: "Imperador, Sang Kun escondeu o desastre dos gafanhotos e não o relatou, causando a destruição completa das terras agrícolas de oito cidades em Wuzhou, um pecado imperdoável. A solução proposta por sua filha é ainda mais absurda — intensiva em mão de obra e cara, suas intenções devem ser condenadas!"

Seu subordinado próximo, Cai Yuan, ecoou: "O Sr. Qu fala com razão."

Cai Yuan era o Diretor de Finanças, envolvido na administração e planejamento dos gastos nacionais.

"Dezenas de milhares de aves podem não ser capazes de resolver a praga de gafanhotos. Com cada cidade em Wuzhou já enfrentando escassez de alimentos, onde podemos coletar tantas aves? A filha da Família Sang apenas ignora o problema, esperando resolver o desastre dos gafanhotos, que ridículo!"

"Chega!"

He Ying não suportava que ninguém falasse mal de Sang Yan e a defendeu: "A solução dela é ridícula — e a sua? Vocês estão ajoelhados aqui há duas horas sem um pensamento claro? Saiam todos!"

Os Ministros permaneceram ajoelhados.

He Ying não os poupou e ordenou severamente: "Guardas! Arrastem todos para fora! Se desejam se ajoelhar, façam-no longe daqui!"

"Imperador, por favor, reconsidere."

"Imperador, não se deixe enfeitiçar pela demônio!"

"Imperador—"

Os guardas correram, prestes a arrastá-los para fora—

Sang Yan se manifestou: "Imperador, ainda não terminei de falar."

Sem esperar por sua resposta, ela continuou: "Respeitados Ministros, minhas humildes sugestões certamente têm muitas falhas, mas a praga de gafanhotos não pode ser negligenciada. Não só devastam as colheitas deste ano, mas também têm capacidades de reprodução extremamente fortes, e os ovos postos arruinarão as colheitas do próximo ano também. Usar aves para extinguir os gafanhotos não só elimina os próprios gafanhotos, mas também seus ovos. Embora possa ser um caso de fechar a porta do celeiro depois que o boi fugiu[1], pode prevenir a calamidade de gafanhotos no próximo ano. Estimados oficiais, não devemos olhar apenas para o presente, mas considerar o longo prazo."

Suas palavras os atordoaram.

Ninguém falou novamente.

He Ying acenou com a mão, sinalizando para os guardas se retirarem, e ordenou: "Convoquem Sang Kun aqui."

Quando Sang Kun chegou, parecia que os Ministros haviam deixado de lado suas queixas anteriores e começaram a abordar seriamente a questão do uso de aves para erradicar os gafanhotos.

Sang Yan propôs mais algumas soluções, como fazer parceria com comerciantes para comprar aves, transportar aves por rotas terrestres e marítimas e questões de saúde e segurança das aves.

Eles debateram por mais três horas.

De tempos em tempos, os estômagos dos Ministros roncavam.

O estômago de Sang Yan também estava roncando.

Felizmente, com todos os ruídos, não era tão perceptível.

Mas ela estava envergonhada, e seu rosto ainda corava de constrangimento.

He Ying notou e interrompeu temporariamente, ordenando que as refeições fossem servidas.

Os Ministros, famintos, correram para o salão lateral ao lado do Estudo Imperial para comer, temendo que, se chegassem tarde, não sobrasse comida.

Sang Yan também queria correr, mas foi impedida.

"Fique e coma comigo."

Suas palavras assustaram alguns oficiais que estavam um passo atrás.

Incluindo Sang Kun.

"O Sr. Sang criou uma filha excelente!"

Saindo do Estudo Imperial, o Ministro Assistente do Ministério da Receita, Tao Qin, suspirou com uma mistura de inveja e ciúme.

Sang Kun se sentiu duplamente satisfeito, sorrindo amplamente, mas falou modestamente: "Ah, tal é a fortuna de filhos e netos."

Ele tinha acabado de ser libertado da prisão, mas parecia enérgico e bem vestido, claramente tendo estado confortável durante seu tempo em confinamento.

E estar tão confortável depois de ser preso por um crime, não poderia ter sido possível sem o consentimento do Imperador.

"Vendendo sua filha para a glória!"

Qu Zhi olhou para seu comportamento presunçoso e arrogante, sua inveja e ódio fazendo seus dentes coçarem: "Sang Kun, não comemore tão cedo! Reze para que sua filha não condene o Imperador, caso contrário, prepare-se para que toda a sua família seja executada!"

Ouvindo essas palavras, Sang Kun se sentiu um tanto inquieto internamente, mas manteve uma postura calma com um leve sorriso: "Sr. Qu, escolha suas palavras com sabedoria."

"O quê? Você ousa fazer isso, mas teme que os outros falem sobre isso? Para subir na vida, você enviou uma viúva com um destino de assassina de maridos para o palácio—"

"Sr. Qu—"

Cai Yuan puxou a manga de Qu Zhi e aconselhou em voz baixa: "A filha da Família Sang ainda não é uma concubina, e o Imperador não lhe concedeu um título. Não há pressa. O harém ainda está sob a supervisão da Imperatriz Viúva."

Qu Zhi pensou sobre isso e achou o raciocínio sensato, finalmente mostrando um sorriso no rosto: "Hmph, uma mulher de reputação duvidosa quer entrar no Palácio Imperial? Eu gostaria de ver por quanto tempo você pode continuar sorrindo!"

Essas palavras atingiram o coração de Sang Kun.

O sorriso em seu rosto gradualmente congelou, e a preocupação lentamente se insinuou em seus olhos.

"Sr. Sang, vamos seguir em frente."

Um oficial à frente se virou para chamá-lo.

"...Certo."

Ele forçou um sorriso e se virou para dar uma olhada na porta fechada do Estudo Imperial.

Dentro do Estudo Imperial

He Ying comeu sua refeição e, vendo as sobrancelhas franzidas da pessoa oposta a ele, perguntou: "No que você está pensando?"

Sang Yan balançou a cabeça: "Não estou pensando em nada."

"Não está pensando em nada, por que você está franzindo a testa?"

Depois de perguntar, ele a mimou com um sorriso, provocando: "Se você deseja me desafiar, eu vou deixar você fazer isso. Você não está feliz?"

Ele se referiu à pergunta quase como uma aposta.

Sang Yan mencionou isso e curvou os lábios, zombando: "Feliz com o quê? No final, eu ainda tive que entrar no palácio para implorar a você."

He Ying riu levemente, soando muito inocente: "Essa não era minha intenção. Você não pode me culpar por isso."

Sang Yan: "..."

Tudo bem.

De fato, ele não era o culpado.

Foi a culpa de seu pai original!

Seu pai original ousou cometer tal erro mesmo antes de ela ter qualquer relacionamento com o Imperador; ela não ousava imaginar o que ele poderia fazer imprudentemente se ela realmente se envolvesse com o Imperador!

A história mostra que as famílias das concubinas favorecidas sempre se inflam com orgulho por causa do favor!

Para evitar calamidades ainda maiores, ela colocou seus hashis, ajoelhou-se e disse sinceramente: "Meu pai está em falta. O Imperador deve puni-lo para dar o exemplo. Caso contrário, seria difícil convencer o povo."

He Ying não esperava que ela pedisse para ele punir seu próprio pai; depois de sua surpresa, ele sorriu: "Você é muito justa. Mas é apenas uma questão menor, não importante. Além disso, você já compensou as transgressões de seu pai."

Sang Yan discordou, inflexível: "Uma grande barreira se rompe devido a um buraco de formiga. Imperador, não negligencie uma transgressão, por menor que seja."

"Chega. Eu tenho meu próprio julgamento."

Na verdade, ele esperava que Sang Kun cometesse alguns erros, dando-lhe uma desculpa para estender seu favor por associação.

Veja, ele não está a conhecendo melhor agora?

Quanto mais ele a entendia, mais ele gostava dela.

Ele admirava sua imparcialidade e lucidez, mas desejava que ela pudesse ser um pouco mais egoísta.

"Levante-se."

Ele olhou para ela, murmurando suavemente: "Se seu pai ouvisse essas palavras, eu me pergunto o quanto isso machucaria seu coração."

Sang Yan: "..."

Ela inexplicavelmente se sentiu como a nora perfeita. O que foi isso?

O maldito Imperador estava flertando com ela de novo!

Hmph!

Ela rebateu: "Imperador, isso é chantagem emocional. Além disso, o que eu fiz não foi para prejudicá-lo, mas para amá-lo, para garantir que ele cometa menos erros."

Ela não queria ser vista como um guarda-chuva protetor, diminuindo repetidamente o favor do Imperador.

Espere um segundo—

Talvez ela pudesse tentar jogar o jogo inteligente e astuto?


[1] - Expressão idiomática que significa tomar uma atitude preventiva tardia, quando o dano já foi feito.